Un clodo sur toute la ligne - Gauvain Sers
С переводом

Un clodo sur toute la ligne - Gauvain Sers

Альбом
Pourvu
Год
2017
Язык
`француз`
Длительность
131300

Төменде әннің мәтіні берілген Un clodo sur toute la ligne , суретші - Gauvain Sers аудармасымен

Ән мәтіні Un clodo sur toute la ligne "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Un clodo sur toute la ligne

Gauvain Sers

Оригинальный текст

Mon petit chez moi est très spacieux

Puisqu’il occupe le tout Paname

J’ai pas le soleil, j’ai mal aux yeux

De voir défiler toutes ces rames

Je change tous les soirs de station

Pour tenter de briser ma routine

Aucun loyer, aucune caution

J’suis un clodo sur toute la ligne

Je maîtrise le moindre changement

Les raccourcis, les p’tits couloirs

C’est quand même mon appartement

Mais j’ai du monde qui passe me voir

J’ai plus aucune intimité

Pas les moyens pour une consigne

Enfin au moins je suis abrité

Je suis un clodo sur toute les lignes

J’observe les gens, leur quotidiens

Toutes les godasses des parisiens

Je me fais refouler, parce que je refoule

Pour oublier alors, je me soûle

Et puis je guette les uniformes

Les mêmes qui veulent pas que je dorme

J’crois que j’ai la phobie des insignes

Je suis un clodo sur toute la ligne

Je le connais sur le bout des doigts

Mon discours récité mille fois

Pour une pièce, un ticket resto

J’suis le perroquet du métro

Mais je ne travaille jamais le dimanche

C’est un métier de faire la manche

C’est mon credo pour rester digne

Je suis un clodo qui suit sa ligne

Quand je bois le double d’un pack de seize

Je vois très trouble la ligne treize

Quand je bois rien, mon strapontin

A parfois le droit à un voisin

Et c’est le genre de petits plaisirs

Que tu piges pas ça va sans dire

Et je te le souhaites pas

Ça serait le signe que t’es le clodo qui écrit ces lignes

Putain, c’que c’est marrant la vie

Quand j'étais môme, bah moi aussi

J'évitais de lire dans leur regard

Toute la détresse de ces clochards

Mais aujourd’hui, j’ai changé de camps

Un seul bonjour, et je suis content

C’est comme si je gagnais au loto

Sur toute la ligne

Je suis un clodo

Перевод песни

Менің кішкентай үйім өте кең

Өйткені ол бүкіл Панаманы алып жатыр

Менде күн жоқ, көзім ауырады

Осы пойыздардың бәрі өтіп бара жатқанын көру үшін

Мен күн сайын түнде станцияларды ауыстырамын

Күн тәртібімді бұзуға тырысу үшін

Жалға алу жоқ, депозит жоқ

Мен бәрібір бұзықпын

Мен ең кішкентай өзгерісті бақылаймын

Төте жолдар, шағын дәліздер

Бұл әлі менің пәтерім

Бірақ мені көруге келетін адамдар бар

Менің жеке өмірім жоқ

Депозитті төлей алмаймын

Кем дегенде, мен пана болдым

Мен бәрібір бұзықпын

Мен адамдарды, олардың күнделікті өмірін бақылаймын

Париждіктердің барлық аяқ киімдері

Мен репрессияға ұшыраймын, өйткені мен репрессиялаймын

Сол кезде ұмыту үшін мен мас боламын

Сосын мен формаларды қараймын

Менің ұйықтағанымды қаламайтындар

Менің бейджик фобиям бар деп ойлаймын

Мен бәрібір бұзықпын

Мен оны іштей білемін

Менің сөзім мың рет қайталанды

Бір бөлмеге, бір мейрамханаға билет

Мен метро тотықұсымын

Бірақ мен ешқашан жексенбі күні жұмыс істемеймін

Бұл қайыр сұрайтын жұмыс

Бұл лайықты болу менің сенімім

Мен оның сызығын бақылайтын ақымақпын

Мен екі есе он алты пакет ішкенде

Мен он үшінші жолды өте бұлыңғыр көріп тұрмын

Мен ештеңе ішпеймін, секіретін орным

Кейде көршіге құқығы бар

Ал бұл кішкентай ләззаттардың түрі

Түсінбеуіңіз айтпаса да түсінікті

Ал мен саған тілемеймін

Бұл сіздің осы жолдарды жазатын ақымақ екеніңіздің белгісі болар еді

Қарғыс атқыр, өмір қызық

Бала кезімде мен де

Мен олардың көздерін оқудан аулақ болдым

Осы босқалардың барлық қасіреттері

Бірақ бүгін мен тарапты ауыстырдым

Бір сәлем, мен бақыттымын

Мен лотерея ұтып алған сияқтымын

Төмен

Мен бұзықпын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз