Төменде әннің мәтіні берілген C'Est Toi Qui M'As Fait , суретші - François Feldman аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
François Feldman
Quand je suis né à treize heures
A la place d’une petite sœur
En boulversant tes projets
J'étais déjà pardonné
T’as souris à mon père
T’as dit: «j'peux pas l’refaire»
C’est fou c’qu’il était fier
C’est toi qui m’as fait
Qui m’as construit
Jour et nuit
Dans ton ventre gonflé
Comm' un bateau à quai
Sans bruit
C’est toi qui m’as fait
Qui m’as construit
Pour la vie
Dans ce monde un peu flou
Doucement tu m’as tout appris
Tout appris
Tu m’voyais tell’ment beau
Partout t’as mis des photos
D’ailleurs aujourd’hui encore
Tu crois qu’je suis le plus fort
C’est trop grand comme tu m’aimes
Pourtant les jours de peine
C’est toi que j’appelle quand même
C’est toi qui m’as fait
Qui m’as construit
Jour et nuit
Dans ton ventre gonflé
Comm' un bateau à quai
Sans bruit
C’est toi qui m’as fait
Qui m’as construit
Pour la vie
Dans ce monde un peu flou
Doucement tu m’as tout appris
Tout appris…
Мен сағат бірде дүниеге келгенімде
Кішкентай әпкесінің орнына
Жоспарларыңызды бұзу арқылы
Мен әлдеқашан кешірілдім
Сен менің әкеме күлдің
Сіз: «Мен мұны қайталай алмаймын» дедіңіз.
Оның мақтанышы болғаны ессіз
Мені жаратқан сен едің
мені кім салды
Күндіз-түні
Сіздің ісінген ішіңізде
Доктағы кеме сияқты
Шусыз
Мені жаратқан сен едің
мені кім салды
Өмір үшін
Бұл бұлдыр әлемде
Ақырындап сен маған бәрін үйреттің
бәрін үйренді
Сіз мені сондай әдемі көрдіңіз
Барлық жерде сіз сурет саласыз
Оның үстіне бүгін де
Сіз мені ең күшті деп ойлайсыз
Сенің мені қалай жақсы көретінің тым үлкен
Сонда да қайғылы күндер
Мен бәрібір шақырамын
Мені жаратқан сен едің
мені кім салды
Күндіз-түні
Сіздің ісінген ішіңізде
Доктағы кеме сияқты
Шусыз
Мені жаратқан сен едің
мені кім салды
Өмір үшін
Бұл бұлдыр әлемде
Ақырындап сен маған бәрін үйреттің
Бәрін үйрендім...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз