Три сестры - Андрей Макаревич
С переводом

Три сестры - Андрей Макаревич

Альбом
Песни под гитару
Год
2013
Язык
`орыс`
Длительность
198890

Төменде әннің мәтіні берілген Три сестры , суретші - Андрей Макаревич аудармасымен

Ән мәтіні Три сестры "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Три сестры

Андрей Макаревич

Оригинальный текст

Три сестры, три создания нежных

В путь нелёгкий собрались однажды, -

Отыскать средь просторов безбрежных

Тот родник, что спасает от жажды.

У порога простившись, расстались

И отправились в дальние дали.

Имя первой - Любовь, а вторая - Мечта,

А Надеждой последнюю звали.

И Любовь покоряла пространства,

Все стремилась к изменчивой цели,

Но не вынесла непостоянства

И ее уберечь не сумели.

И осталось сестер только двое, -

По дороге бредут, как и прежде.

И когда вновь и вновь умирает любовь

Остаются мечта и надежда.

А Мечта, не снижая полета,

До заветной до цели достала.

А, достав, воплотилась во что-то,

Но мечтой уже быть перестала.

И осталась Надежда последней

По дороге бредет, как и прежде.

Пусть умрут вновь и вновь и мечта и любовь

Остается в живых лишь надежда.

А сегодня окончены сроки,

Всем обещано дивное лето.

Отчего же мы так одиноки?

Отчего нас разносит по свету?

Только в самых далеких пределах

Одного я прошу, как и прежде:

Что бы жить и дышать и любить и мечтать

Пусть меня не оставит надежда.

Перевод песни

Үш әпке, үш нәзік жаратылыс

Бірде қиын жолда жиналдық, -

Кең кеңістіктердің арасынан табыңыз

Шөлден құтқаратын көктем.

Табалдырықта қоштасып, қоштасты

Және олар алысқа кетті.

Біріншісінің аты – Махаббат, екіншісі – Арман,

Ал соңғысы Надежда деп аталды.

Ал Махаббат ғарышты бағындырды

Барлығы өзгермелі мақсатқа ұмтылды,

Бірақ тұрақсыздыққа шыдай алмады

Ал олар оны құтқара алмады.

Тек екі әпкесі қалды, -

Жолда олар бұрынғыдай адасып жүр.

Ал махаббат қайта-қайта өлгенде

Арман мен үміт қалды.

Ал Арман ұшуды қысқартпай,

Алға қойған мақсатына жетті.

Және бір нәрсені жеткізіп, бейнелейді,

Бірақ бұл енді арман емес.

Ал үміт соңғы болып қалады

Жолда адасып, бұрынғыдай.

Қайта-қайта өліп, армандап, сүйсін

Тек үміт қалды.

Ал бүгін мерзім аяқталды

Барлығына керемет жаз уәде етілген.

Біз неге сонша жалғызбыз?

Неліктен бізді дүние жүзіне апарады?

Ең алыс жерлерде ғана

Мен бұрынғыдай бір нәрсені сұраймын:

Өмір сүру және тыныс алу, сүю және армандау

Үміт мені тастап кетпесін.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз