Там, где светел день - Андрей Макаревич
С переводом

Там, где светел день - Андрей Макаревич

Альбом
Я рисую тебя
Год
2013
Язык
`орыс`
Длительность
156220

Төменде әннің мәтіні берілген Там, где светел день , суретші - Андрей Макаревич аудармасымен

Ән мәтіні Там, где светел день "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Там, где светел день

Андрей Макаревич

Оригинальный текст

Когда сойдет последний снег

Когда вокруг все будто в первый раз

Вернется в миг движенье рек

Кто вспомнит нас?

Там, где будет ночь без гроз,

А за ней рассвет без слез

Там, где светел день

Когда последний самолет

Пробьет кордоны туч

В урочный час

И боль пройдет

И все пройдет

Кто вспомнит нас.

Там, где будет ночь без гроз,

А за ней рассвет без слез

Там, где светел день

Перевод песни

Соңғы қар жауған кезде

Айналаның бәрі бірінші рет болған кезде

Өзендердің қозғалысы сәтіне оралады

Бізді кім есіне алады?

Найзағайсыз түн болатын жерде,

Ал оның артында көз жасынсыз атқан таң

Күн жарық болатын жерде

Соңғы ұшақ қашан

Бұлттардың қоршауын бұзады

Мектеп сағатында

Және ауырсыну өтеді

Және бәрі өтеді

Бізді кім еске алады.

Найзағайсыз түн болатын жерде,

Ал оның артында көз жасынсыз атқан таң

Күн жарық болатын жерде

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз