Véro - Agnes Bihl
С переводом

Véro - Agnes Bihl

Альбом
Rêve général(e)
Год
2010
Язык
`француз`
Длительность
233590

Төменде әннің мәтіні берілген Véro , суретші - Agnes Bihl аудармасымен

Ән мәтіні Véro "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Véro

Agnes Bihl

Оригинальный текст

Allez, vis ta vie, va, va, va

Véro, tu verras, va, va, va

Tu verras, t’en fais pas, tu verras qu' ça ira

C’est comme un jour de chance

Il n’est jamais trop tard

Un petit goût d’enfance

Ou du chocolat noir

C’est l’envie d'être en vie

C’est simple et ça suffit

C’est fou c' que t’es jolie

Tu sais, quand tu souris

Tu repars à zéro

Mais tu verras, Véro

Tu verras, t’en fais pas

T’auras plus jamais froid

Véro, je t’en supplie

La vie, c’est fait pour qui?

C’est le bruit de la pluie

Quand on est à l’abri

C’est une soirée d’hiver

Avec un bon bouquin

C’est le monde à refaire

Avec un vieux copain

C’est entre ciel et terre

À l’ombre de la vigne

Il y a tes repères

Il y a tes racines

Allez, va, vis, reviens

Véro, je te le jure

Il fera jour, demain

T’oublieras tes blessures

Allez, vis ta vie, va, va, va

Véro, tu verras, va, va, va

Tu verras, t’en fais pas

Tu verras qu’on ira

Là-bas, tout est plus fort

Et les hommes sont libres

Allez, regarde encore

Et tout devient possible

On ira voir la mer

Et la vie de plus près

Cette vie que tu perds

À vouloir la gagner

Tu repars à zéro

Mais tu verras, Véro

Tu verras, t’en fais pas

Tu verras, Véro, va!

Là-bas, ça va danser

Là-bas, ça va de soi

C’est possible, tu sais

T’auras du temps pour toi

Là-bas, tout est nouveau

Là-bas, rien n’est banal

Et tu verras, Véro

T’auras plus jamais mal

Allez, vis ta vie, va, va, va

Véro, tu verras, va, va, va

Tu verras, t’en fais pas

Tu le retrouveras

Ton sourire de gosse

Et tes yeux qui pétillent

On se fout du divorce

Ta nouvelle famille

Sera à la hauteur

De tout ce que tu donnes

Des grandes gueules au grand cœur

Et de belles personnes

On repart à zéro

Mais tu verras, Véro

Tu verras, t’en fais pas

C’est la vie, la voilà

C’est du thé à la menthe

Et des pignons de pin

C’est une étoile filante

Avec un verre de vin

C’est un canard aux figues

Mangé dans le jardin

De l’homme qui navigue

Et qui revient de loin

Il verra cette fille

Oh la!

Comme elle est belle!

Elle a les yeux qui brillent

Qui est-elle, où va-t-elle?

À qui fait-elle l’amour?

Ah, Véro, tu verras

Cette fois, c’est ton tour!

Cette fille, c’est toi!

Allez, vis ta vie, va, va, va

Véro, tu verras, va, va, va

Tu verras, t’en fais pas

T’as le droit, tu le dois

Allez, vis ta vie, va, va, va

Véro, tu verras, va, va, va

Tu verras, t’en fais pas

Tu verras, rêveras

Tu vivras, Véro, va!

Перевод песни

Кел, өмір сүр, бар, бар, кет

Веро, көресің, барасың, барасың

Көресіз, уайымдамаңыз, бәрі жақсы болатынын көресіз

Бұл сәтті күн сияқты

Ешқашан кеш емес

Балалық шақтың дәмі

Немесе қара шоколад

Бұл өмір сүруге деген ұмтылыс

Бұл қарапайым және жеткілікті

Сіздің әдемі екеніңіз ессіз

Сіз күлген кезде білесіз

Сіз жаңадан бастайсыз

Бірақ көресің, Веро

Көресіз, уайымдамаңыз

Сен енді ешқашан тоңмайсың

Веро, өтінемін

Өмір кім үшін?

Бұл жаңбырдың дыбысы

Біз қауіпсіз болғанда

Қыстың кеші

Жақсы кітаппен

Бұл қайта құруға болатын дүние

Ескі досымен

Ол аспан мен жердің арасында

Жүзім бұтасының көлеңкесінде

Мұнда сіздің көрнекті орындарыңыз бар

Сенің тамырың бар

Бар, бар, өмір сүр, қайтып кел

Веро, саған ант етемін

Ертең күн болады

Жараларыңды ұмытасың

Кел, өмір сүр, бар, бар, кет

Веро, көресің, барасың, барасың

Көресіз, уайымдамаңыз

Баратынымызды көресің

Онда бәрі күштірек

Ал ер адамдар еркін

Жүр, қайта қара

Және бәрі мүмкін болады

Біз теңізге барамыз

Ал өмір жақынырақ

Сіз жоғалтатын бұл өмір

Оны жеңгісі келеді

Сіз жаңадан бастайсыз

Бірақ көресің, Веро

Көресіз, уайымдамаңыз

Көресің, Веро, жүр!

Онда ол билейді

Онда, әрине

Бұл мүмкін, сіз білесіз

Сіз өзіңізге уақыт табасыз

Онда бәрі жаңа

Онда қарапайым ештеңе жоқ

Сіз көресіз, Веро

Сіз енді ешқашан ауырмайсыз

Кел, өмір сүр, бар, бар, кет

Веро, көресің, барасың, барасың

Көресіз, уайымдамаңыз

Сіз оны табасыз

Сіздің балалық күлкіңіз

Және сенің жарқыраған көздерің

Бізге ажырасу маңызды емес

Сіздің жаңа отбасыңыз

Соған байланысты болады

Сіз бергеннің бәрінен

Үлкен жүректері бар үлкен ауыздар

Және әдемі адамдар

Біз нөлден бастаймыз

Бірақ көресің, Веро

Көресіз, уайымдамаңыз

Бұл өмір, міне

Бұл жалбыз шайы

Және қарағай жаңғақтары

Бұл аққан жұлдыз

Бір стақан шараппен

Бұл інжірлі үйрек

Бақшада жеді

Желкен адамнан

Ал алыстан кім келеді

Ол қызды көреді

Әй!

Ол сондай әдемі!

Оның жарқыраған көздері бар

Ол кім, қайда бара жатыр?

Ол кіммен ғашық болып жатыр?

О, Веро, көресің

Бұл жолы сіздің кезегіңіз!

Бұл қыз сенсің!

Кел, өмір сүр, бар, бар, кет

Веро, көресің, барасың, барасың

Көресіз, уайымдамаңыз

Сіздің құқығыңыз бар, міндетті түрде

Кел, өмір сүр, бар, бар, кет

Веро, көресің, барасың, барасың

Көресіз, уайымдамаңыз

Көресің, армандайсың

Сен өмір сүресің, Веро, кет!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз