Dans la rue - Agnes Bihl
С переводом

Dans la rue - Agnes Bihl

Альбом
Demandez Le Programme
Год
2012
Язык
`француз`
Длительность
174400

Төменде әннің мәтіні берілген Dans la rue , суретші - Agnes Bihl аудармасымен

Ән мәтіні Dans la rue "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dans la rue

Agnes Bihl

Оригинальный текст

Dans la rue si parfaite de mes 7 ou 8 ans

Je traversais la vie, mais n’importe comment

J’avais tout devant moi, j’avais l’amour aux trousses

Et ma pauvre mère poule me couvait de sa frousse…

Personne ne le savait, à part toutes mes copines

Que d’abord, c'était moi la chérie d’Albator

Je cachais mes secrets dans mon journal intime

Que mon frère m’a piqué, que j' lui en veux encore!

Dans la rue si parfaite de mes 7 ou 8 ans

Y avait pas de garçons, y avait le Prince Charmant

Si je fermais les zeux, je le voyais passer

C'était sûr et sérieux, qu’on allait se marier!

Alors trop maigrichonne pour jouer au docteur

Je mettais du coton dans un vrai soutien-gorge

Faire selmblant d'être grande, c'était pas très flatteur

Dans la cour de récré, bonbec et sucre d’orge…

Mais à 7 ou 8 ans, le temps est en vacances

Et moi, je parlais seule pour faire peur au silence

Je pouvais pas savoir, on me l’avait trop dit

Qu’un jour, la vie viendrait ramasser les copies…

Dans la rue si parfaite de mes 7 ou 8 ans

J’allais toujours trop vite, puisque j’avais le temps

Je plongeais dans la vie, la tête la première

Et comme je me prenais pour la fille de mon père…

Je comptais les années comme on compte les moutons

J’avais tout à comprendre, j’avais tout à gagner

Beaucoup trop d’illusions… pas encore de boutons…

Mais d’l’amour à revendre que je voulais donner!

Dans la rue si parfaite de mes 7 ou 8 ans

J’ai planqué mon enfance, j’ai gagné du temps

J’allais dans une école de toutes les couleurs

Et comme je grandissais tout près du radiateur…

J’ai tué le Père Noël, la Souris Verte est morte

J’ai planté des cailloux… je les ai vu pousser…

J’ai éteint la lumière et j’ai fermé la porte

J’avais déjà trop peur pour ne pas l’mériter!

Mais à 7 ou 8 ans, c’est le temps des regrets

Alors aujourd’hier, j'écoute le temps passer

Je pouvais pas savoir, on me l’avait trop dit

Qu’un jour, la vie viendrait ramasser les copies…

Et la rue si parfaite de mes 7 ou 8 ans

Aujourd’hui ce n’est plus qu’un pied de nez au vent…

Перевод песни

Мен 7-8 жасымда көшеде өте керемет болдым

Мен өмірден өттім, бірақ қалай болса да

Менің алдымда бәрі болды, өкшеде махаббат болды

Ал анам байғұс тауық мені қорқытты...

Менің достарымнан басқа ешкім білмейтін

Алдымен мен Харлоктың сүйіктісі болдым

Мен күнделігіме сырларымды жасырдым

Ағамның мені ұрлағанын, мен оған әлі де ренжігенімді!

Мен 7-8 жасымда көшеде өте керемет болдым

Ұлдар болған жоқ, Принц Шарминг болды

Зексті жапсам, оның өтіп бара жатқанын көрдім

Біздің үйленетініміз қауіпсіз және маңызды болды!

Дәрігер ойнау үшін тым арық

Мен мақтаны нағыз көкірекшеге салып жүрдім

Өзін ұзын етіп көрсету онша мақтанарлық емес еді

Ойын алаңында бонбек пен кәмпит...

Бірақ 7-8-де уақыт демалыста

Ал мен үнсіздікті қорқыту үшін жалғыз сөйледім

Мен біле алмадым, маған тым көп айтылды

Бір күні өмір келіп, көшірмелерді алып кететін еді...

Мен 7-8 жасымда көшеде өте керемет болдым

Мен үнемі тым жылдам жүретінмін, өйткені уақытым болды

Мен өмірге сүңгідім, бірінші бас

Ал мен әкемнің қызымын деп ойлағандықтан...

Сен қой санағандай мен де жыл санадым

Менде түсінетін нәрсе болды, менде бәрі болды

Тым көп иллюзиялар... әлі безеулер жоқ...

Бірақ мен бергім келген нәрсені аяғанды ​​жақсы көремін!

Мен 7-8 жасымда көшеде өте керемет болдым

Мен балалық шағымды жасырдым, уақытты сатып алдым

Мен түрлі түсті мектепке баратын болдым

Мен радиаторға жақын өскен сайын ...

Мен Аяз атаны өлтірдім, Жасыл тышқан өлді

Мен қиыршық тастарды отырғыздым...Өскенін көрдім...

Мен жарықты өшіріп, есікті жаптым

Мен бұған лайық емеспін деп қорықтым!

Бірақ 7 немесе 8-де өкінетін уақыт келді

Сондықтан бүгін мен уақыттың өтуін тыңдаймын

Мен біле алмадым, маған тым көп айтылды

Бір күні өмір келіп, көшірмелерді алып кететін еді...

Менің 7-8 жасымда көше өте керемет еді

Бүгін бұл желге қарсы тұр...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз