Төменде әннің мәтіні берілген Колыбельная (На рождение дочери) , суретші - Александр Градский аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Александр Градский
Мне только два дня.
Нет у меня пока ещё имени.
Как же тебя назову?
Радуюсь я, что живу.
Радостью — так и зови меня.
Ты — радость моя!
Только двух дней.
Ты мне дана судьбою.
Глядя на радость мою,
Я пою:
Радость да будет с тобою.
О, ласточка моя!
(О, радость моя!)
О, солнышко моё!
(О счастье моё!)
В далекие края (В чужие края)
Мы улетим вдвоём.
(И, вместе с тобой)
Вернёмся по весне,
Как расцветут сады.
И, словно в сладком сне,
Со мною рядом ты…
Ты — радость моя!
Ты — радость моя!
Только двух дней.
Ты мне дана судьбою.
Глядя на радость мою,
Я пою:
Радость да будет с тобою.
О, ласточка моя!
(О, радость моя!)
О, солнышко моё!
(О счастье моё!)
В далекие края (В чужие края)
Мы улетим вдвоём.
(И, вместе с тобой)
Вернёмся по весне,
Как расцветут сады.
И, словно в сладком сне,
Со мною рядом ты…
Ты — радость моя!
Менің бар болғаны екі күндік.
Менде әлі есім жоқ.
Мен сені қалай шақырайын?
Мен өмір сүргеніме қуаныштымын.
Қуаныш - сондықтан маған қоңырау шалыңыз.
Сен менің бақытымсың!
Бар болғаны екі күн.
Сен маған тағдыр сыйладың.
Қуанышыма қарап
Мен ән айтамын:
Қуаныш сенімен бірге болсын.
О, қарлығашым!
(О, менің қуанышым!)
О, менің күн шуағым!
(О, менің бақытым!)
Алыс елдерге (шетелдіктерге)
Біз бірге ұшамыз.
(Және сізбен бірге)
Біз көктемде қайтамыз
Бақтар қалай гүлдейді.
Ал тәтті түс көргендей,
Сен менің жанымдасың...
Сен менің бақытымсың!
Сен менің бақытымсың!
Бар болғаны екі күн.
Сен маған тағдыр сыйладың.
Қуанышыма қарап
Мен ән айтамын:
Қуаныш сенімен бірге болсын.
О, қарлығашым!
(О, менің қуанышым!)
О, менің күн шуағым!
(О, менің бақытым!)
Алыс елдерге (шетелдіктерге)
Біз бірге ұшамыз.
(Және сізбен бірге)
Біз көктемде қайтамыз
Бақтар қалай гүлдейді.
Ал тәтті түс көргендей,
Сен менің жанымдасың...
Сен менің бақытымсың!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз