Төменде әннің мәтіні берілген Водные лыжи , суретші - Юрий Визбор аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Юрий Визбор
А ну-ка попробуй подобно стреле
Лететь не по небу и не по земле,
По солнечным граням, под лунным лучом
И ветер таранить упрямым плечом.
А водные лыжи летят по воде,
А водные лыжи приводят к беде,
Но только не к той, за которой ЦИТО,
А к той, что косыночкой машет с плотов.
Запрятавшись между прибрежных ракит,
Тоскуют над этой рекой рыбаки,
Суровые все, как Иван Калита:
Родились рыбачить, не могут летать.
А водные лыжи летят по воде,
А водные лыжи приводят к беде,
Но только не к той, за которой ЦИТО,
А к той, что косыночкой машет с плотов.
Бросай же ракетку, бросай же багор
И дуй в нашу секцию Племя богов,
Из древних писаний известно ж ведь нам,
Что могут лишь боги летать по волнам.
А водные лыжи летят по воде,
А водные лыжи приводят к беде,
Но только не к той, за которой ЦИТО,
А к той, что косыночкой машет с плотов.
Келіңіздер, жебе сияқты көріңіздер
Аспанда да, жерде де емес,
Күн шуақты шетінде, Ай сәулесінің астында
Ал желді қыңыр иықпен соғады.
Ал су шаңғылары суда ұшады,
Ал су шаңғысы қиындыққа әкеледі
Бірақ CITO үшін емес,
Ал салдан орамалын бұлғап тұрғанға.
Жағалаудағы талдардың арасына тығылған,
Балықшылар осы өзенді аңсайды,
Бәрі Иван Калита сияқты қатал:
Балық аулау үшін туған, ұша алмайды.
Ал су шаңғылары суда ұшады,
Ал су шаңғысы қиындыққа әкеледі
Бірақ CITO үшін емес,
Ал салдан орамалын бұлғап тұрғанға.
Ракетканы лақтыр, ілгекті лақтыр
Біздің «Құдайлар тайпасы» бөліміне кіріңіз,
Ежелгі жазбалардан біз білеміз, сайып келгенде,
Толқындарда құдайлар ғана ұша алады.
Ал су шаңғылары суда ұшады,
Ал су шаңғысы қиындыққа әкеледі
Бірақ CITO үшін емес,
Ал салдан орамалын бұлғап тұрғанға.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз