Төменде әннің мәтіні берілген Спокойной ночи, старики , суретші - Зимовье зверей аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Зимовье зверей
Спокойной ночи, старики, спокойной ночи,
Пусть не тревожат вас давнишние бои,
Пусть журавли вам расставанья не пророчат,
И от бессонницы излечат соловьи,
Пускай опомнятся былые побратимы
И прекратится чехарда календаря,
Вы только помните — добро необратимо,
Все, что вы сделали — вы сделали не зря!
Вы не зря победить обещали
перед осиротевшим двором,
и не зря столько лет отмечали
похоронки взамен похорон,
и не зря, не сдаваясь печали,
в сорок первом и сорок втором
Закрывали своими плечами
Это небо с обеих сторон…
Спокойной ночи, старики, спокойной ночи,
Да будет легким на добро ваш новый день,
Да не коснется вас свинец газетных строчек
И пулеметная пальба очередей…
И пусть воздастся вам хотя бы в том немногом,
Хотя бы в малом, но сейчас и прямо тут,
Пускай водители уступят вам дорогу,
Пусть молодые люди руку подадут…
И пускай вам не снится ночами
этот черный сгоревший перрон,
и минута, когда замолчали
гул воронок и гомон ворон,
и как вы от бессилья кричали,
задыхаясь в окопе сыром,
и крича подпирали плечами
это небо с обеих сторон…
Спокойной ночи, старики, спокойной ночи,
Когда трамваи и соседи отзвучат,
Пусть вам приснится скромный синенький платочек,
И лица добрые друзей-однополчан,
И снова с фронта возвращается служивый,
Его Катюша ждать идет на бережок.
Все, чем вы жили до сих пор, все, чем вы живы,
Людская память сохранит и сбережет.
И пускай эта мысль освещает
Вам тропу на последний паром
В час когда вас попросит с вещами
на поверку дежурный Харон,
и когда вас ослепит вначале
белизна поднебесных хором,
Вы опять ощутите плечами
Это небо с обеих сторон…
Спокойной ночи, старики…
Қайырлы түн қарттар, қайырлы түн
Ұзақ уақытқа созылған шайқастар сізді алаңдатпасын,
Тырналар сен үшін қоштасарын болжамасын,
Бұлбұлдар ұйқысыздықты емдейді,
Бұрынғы ағалар есін жисын
Ал күнтізбенің секірісі тоқтайды,
Есіңізде болсын - жақсылық қайтымсыз,
Сіз жасаған барлық нәрсе - сіз бекер емессіз!
Сіз жеңемін деп бекер уәде берген жоқсыз
жетім ауланың алдында,
және бекер емес көп жылдар тойланды
жерлеу орнына жерлеу
және бекер емес, қайғыдан бас тартпай,
қырық бірде қырық екіде
иықтарымен жабылған
Бұл екі жақтағы аспан ...
Қайырлы түн қарттар, қайырлы түн
Жаңа күнің жақсылыққа жеңіл болсын,
Газет жолдарының жетекшілігі сізге тиіп кетпесін
Ал пулемет атылады...
Және бұл сізге ең болмағанда осы азғантай сауап болсын
Кем дегенде кішкене түрде, бірақ қазір және дәл осы жерде,
Жүргізушілер сізге жол беріңіз
Жастар қол ұшын берсін...
Ал түнде армандауға болмайды
бұл қара күйдірілген платформа,
және олар үнсіз қалған минут
воронкалар мен қарғалардың шуы,
және сіз күшсіздіктен қалай айқайладыңыз,
ірімшікпен окопта тұншығып,
және айқай иықтарын еңкейтті
бұл екі жақтағы аспан...
Қайырлы түн қарттар, қайырлы түн
Трамвайлар мен көршілер дыбысын тоқтатқанда,
Сізге қарапайым көк орамалды армандауға рұқсат етіңіз,
Жақсы жауынгерлердің жүздері,
Майданнан тағы да әскери қызметкер оралды,
Катюша оны күту үшін банкке барады.
Осы уақытқа дейін өмір сүргеніңіздің бәрі, сіз өмір сүретін барлық нәрсе,
Адамның жады сақтайды және сақтайды.
Және бұл ойға нұр жаусын
Сіз соңғы паромға апаратын жолсыз
Сізден заттар сұралатын уақытта
шын мәнінде, Харон кезекшілікте,
және ол сізді алдымен соқыр еткенде
аспан хорының ақтығы,
Сіз қайтадан иықпен сезінесіз
Бұл екі жақтағы аспан ...
Қайырлы түн қарттар...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз