Төменде әннің мәтіні берілген Le Théorème Du Châle , суретші - Zebda аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Zebda
Je tombe des nues est-ce carnaval
Ces foulards et ces longues capes
Je tombe des nues a «ebiper"que dale
Devant ces drôles de sape
C’est le même masque pour toutes
Ces filles croisées sur ma route
Mais de quoi les a-t-on privées?
Est-ce Zoro qu’est pas arrivé?
Pourtant on dit qu’la planète se réchauffe
Alors pourquoi autant d'étoffes
T’aura beau te couvrir jusqu'à la nuque
on est pas des «zenuc»
Est-ce un principe de précaution, ces barricades de chiffons?
Et s’il fait peur a l’Amérique, ce loup qui casse pas des briques.
refrain:
Est-ce pour être d'égale à égale?
Ou quelqu’un qui ta fait du mal?
Dit est-ce que c’est pour le scandale?
Est-ce qu’il ta promis les étoiles, le théorème du châle?
Je tombe des nues est-ce carnaval
Ces foulards et ces longues capes
De toute ma vie le dévale, des femmes tombent mais tout m'échappe.
C’est quoi ces filles qui se cachent?
Est-ce qu’elle joue a cache cache?
C’est l'été on dirait l’hiver,
Quelqu’un a dut dire «sortez couvert»!
Et puis l’amour a qui la faute, si c’est des vêtements qu’on ôte?
Si ce monde est si salissant, peut-on vraiment vivre sans?
Est-ce au nombre des interdits, dans la loi que pose le mari?
Aimer un seul homme de bon métier qu’on dirait de la pitier!
(refrain)
Je me prend la tête de pale,
Qu’a t-elle vu qui soit si sale?
A-t-elle vomit aussi sec, quelque page de «weldek»?
Y a bien quelque chose qui cloche, embrouille au pays de gavroche
Mais qui est-il nom de Dieu,
Celui pour qui elle baisse les yeux?
(refrain x2)
Le théorème du châle (x3)
(Merci à sabrina pour cettes paroles)
Мен бұл карнавалға таң қалдым
Бұл шарфтар мен ұзын шапандар
Мен бұлттардан «эбипер» que dele-ге құлаймын
Осы күлкілі киімдердің алдында
Бұл барлығына бірдей маска
Бұл қыздар менің жолымды кесіп өтті
Бірақ олар неден айырылды?
Зоро болған жоқ па?
Дегенмен олар планетаның жылынуын айтады
Неліктен маталар көп
Сіз өзіңізді желкеңізге дейін жабуыңыз мүмкін
біз «зенук» емеспіз
Бұл сақтық қағидасы ма, бұл шүберектер баррикадалары?
Ал Американы қорқытса, кірпіш сындырмайтын мына қасқыр.
хор:
Бұл тең болу керек пе?
Әлде сені біреу ренжітіп жатыр ма?
Бұл жанжал үшін бе?
Ол сізге жұлдыздарды, орамал теоремасын уәде етті ме?
Мен бұл карнавалға таң қалдым
Бұл шарфтар мен ұзын шапандар
Менің бүкіл өмірімде ол құлады, әйелдер құлады, бірақ бәрі менден қашады.
Мына қыздар не жасырып жүр?
Ол жасырынбақ ойнап жүр ме?
Жаз мезгілі қыс сияқты сезіледі,
Біреу «жаман ал» деген болуы керек!
Ал содан кейін махаббат, егер біз шешетін киім болса, кім кінәлі?
Егер бұл әлем соншалықты тәртіпсіз болса, біз онсыз өмір сүре аламыз ба?
Күйеуінің жатуы заңдағы тыйымдардың қатарында ма?
Өкінішті болып көрінетін жақсы саудасы бар жалғызбасты адамды жақсы көру!
(хор)
Мен пышақтың басын аламын,
Ол соншалықты лас нені көрді?
Құрғақ құсқан ба, «велдек» деген бір бет?
Бірдеңе дұрыс емес, жаңалықтар елінде шатасыңыз
Бірақ ол Құдайдың атынан кім?
Ол төмен қарайтын адамды ма?
(хор x2)
Орамал теоремасы (x3)
(Осы сөздер үшін Сабринаға рахмет)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз