Төменде әннің мәтіні берілген Звезда любви , суретші - Павел Кашин аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Павел Кашин
У реки у воды
Опускалась звезда
Разукутана в бежево-
Розовый флер.
Я бездарный актер,
Я влюбился, о, горе.
За спиной ни крыла,
Под ногами вода.
И, взрываясь слезами,
Я не верил, что нить
Нас способна держать,
Нас способна хранить.
Я срывался, и в небе
Шептал мне Ли Бо:
"Это только любовь,
Это только любовь."
У воды, у реки
Распускалась заря,
Отражаясь в глазах
Побледневшей звезды.
Ты ослепла не зря,
О, ты не остынь
От холодной воды
Бесконечных пустынь.
Если хочешь, сгорай,
Если можешь, лети.
На тяжелой земле
Мне останется тень.
Но, сгорая, прости
Мне мой трепетный стих
Бесконечной любви
К бессердечной звезде.
Өзен жағасында су жағасында
Жұлдыз түсіп жатты
Бежевый түсті шешінген
Қызғылт ұнтақ.
Мен нашар актермін
Мен ғашық болдым, әттең
Артында қанат емес
Аяқ астына су құйыңыз.
Және жылап жіберді
Жіп дегенге сенбедім
Бізді ұстай алады
сақтай аламыз.
Мен бұзылдым, аспанда
Ли Бо маған сыбырлады:
«Бұл тек махаббат
Бұл тек махаббат ».
Су жағасында, өзен жағасында
Таң атты
Көзге шағылысады
Сөнген жұлдыз.
Сіз бір себеппен соқырсыз
О, салқындамаңыз
Суық судан
Шексіз шөлдер.
Қаласаң өрте
Қолыңнан келсе ұш.
Ауыр жерде
Менде көлеңке болады.
Бірақ, жанып тұрғаным, кешіріңіз
Мен дірілдеген өлеңім
Шексіз махаббат
Жүрексіз жұлдызға
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз