Төменде әннің мәтіні берілген Уходя , суретші - Павел Кашин аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Павел Кашин
Во дворе горит один фонарик,
На заре поймать пытаюсь шарик
Из окна, где клоун усмехаясь,
Суть ясна, но я не просыпаюсь.
Припев:
Уходя, оставишь свет в прихожей,
Уходя, шепнёшь, что нет, похоже,
На земле ни капельки любви.
Уходя, ты растревожишь раны,
Уходя, ты завернёшь все краны,
На земле ни капельки любви.
На заре, когда все души немы,
От себя оставив в ванной кремы,
Среди сна уйдёшь, едва ступая,
Суть ясна, но я не просыпаюсь.
Припев:
Уходя, оставишь свет в прихожей,
Уходя, шепнёшь, что нет, похоже,
На земле ни капельки любви.
Уходя, ты растревожишь раны,
Уходя, ты завернёшь все краны,
На земле ни капельки любви.
Уходя…
Аулада бір шам жанып тұр,
Таң атқанда мен допты ұстауға тырысамын
Сайқымазақ күліп тұрған терезеден
Мәселе түсінікті, бірақ мен оянбаймын.
Хор:
Кетіңіз, дәлізде жарық қалдырыңыз,
Кетіп бара жатып, жоқ сияқты деп сыбырлайсың
Жер бетінде бір тамшы махаббат жоқ.
Кетесің, жараларды мазалайсың,
Кете отырып, сіз барлық шүмектерді өшіресіз,
Жер бетінде бір тамшы махаббат жоқ.
Таң атқанда, барлық жан мылқау болғанда,
Жуынатын бөлмеде кремдерді қалдыру,
Ұйқының ортасында кетесің, әрең басып,
Мәселе түсінікті, бірақ мен оянбаймын.
Хор:
Кетіңіз, дәлізде жарық қалдырыңыз,
Кетіп бара жатып, жоқ сияқты деп сыбырлайсың
Жер бетінде бір тамшы махаббат жоқ.
Кетесің, жараларды мазалайсың,
Кете отырып, сіз барлық шүмектерді өшіресіз,
Жер бетінде бір тамшы махаббат жоқ.
Шығу…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз