Төменде әннің мәтіні берілген Сердце моряка , суретші - Павел Кашин аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Павел Кашин
Невыносимым камнем во мне застыла боль.
И каждый раз, когда мне грезятся моря, я остаюсь с тобой.
И упираясь, клятва сползает с языка.
Твоя любовь, как якорь на сердце моряка.
Припев:
Полети со мною чайка белым флагом на бизань.
Ветер тёплою нагайкой наведёт на небе грань.
Первым признаком плацебо будут искры между глаз.
Только в море видно небо, только в небе видно нас.
И в тишине рассвета, и в глубине ночей —
Я слышу как Планета шмыгает за дверь и не берёт ключей.
И я кричу: «Послушай!», и я гоню волну
«Спасите наши души!
Вечная любовь опять идёт ко дну!»
Припев:
Полети со мною чайка белым флагом на бизань.
Ветер тёплою нагайкой наведёт на небе грань.
Первым признаком плацебо будут искры между глаз.
Только в море видно небо, только в небе видно нас.
Ауырсыну шыдамас тастай ішімде қатып қалды.
Мен теңіздерді армандаған сайын мен сенімен бірге қаламын.
Ал демалып отырып, ант тілден тайып тұрады.
Сенің махаббатың теңізшінің жүрегіндегі зәкір сияқты.
Хор:
Мицзенге ақ жалаулы шағала менімен бірге ұш.
Жел жылы қамшымен аспанға желі алып келеді.
Плацебоның алғашқы белгісі көз арасындағы ұшқындар болады.
Аспанды тек теңізде ғана көресің, аспанда ғана сен бізді көресің.
Таңның тыныштығында және түндердің тереңдігінде -
Мен Планетаның есіктен шығып, кілттерді алмай жатқанын естідім.
Мен: «Тыңда!» деп айқайлаймын, мен толқынды айдаймын
«Жанымызды сақта!
Мәңгілік махаббат қайтадан батып барады!»
Хор:
Мицзенге ақ жалаулы шағала менімен бірге ұш.
Жел жылы қамшымен аспанға желі алып келеді.
Плацебоның алғашқы белгісі көз арасындағы ұшқындар болады.
Аспанды тек теңізде ғана көресің, аспанда ғана сен бізді көресің.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз