La Garonne - Nicole Croisille
С переводом

La Garonne - Nicole Croisille

Альбом
Ses plus belles chansons
Год
2011
Язык
`француз`
Длительность
218930

Төменде әннің мәтіні берілген La Garonne , суретші - Nicole Croisille аудармасымен

Ән мәтіні La Garonne "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La Garonne

Nicole Croisille

Оригинальный текст

Les villages s´appellent Sauternes

Saint-Estève, ou Saint-émilion

Les pierres sont belles, et la lumière est bonne

Entre les vignes, et la braconne

Toute une enfance à l´ombre de la maison de mon grand-père

J´étais si jeune, et je regardais la Garonne

Et je ne pensais à personne quand je rêvais à l´homme

A qui plus tard ma vie de femme serait liée

Comme, comme la Garonne, qui roule et sonne

Comme un accent, j´ai la passion d´être amoureuse

De tout mon coeur de tout mon sang, oh oh oh

Comme, comme la Garonne, qui s´élargit vers l´océan

Qui tourbillonne et s´abandonne

J´ai toujours su que je l´aurais, ce grand amour

La forêt et l´océan au bout

La terre nue, les grands pins fourbus

La vie qui m´a roulée comme elle pouvait

Mais pas vraiment comme je voulais

Et un après-midi un de ces orages soudain

Et qui vous jette la folie en tête, sur la peau

D´un homme un peu poète, mais qui après tout n´est qu´un homme

J´ai tellement d´amour tout à coup

Je te le donne

Comme, la Garonne, roule et sonne, tourbillonne

S´abandonne, et rayonne

Je savais

Je l´aurais

Cet amour

Перевод песни

Ауылдар Саутернес деп аталады

Сент-Эстев немесе Сент-Эмилион

Тастар әдемі, жарық жақсы

Жүзім мен браконьерлік арасында

Атамның үйінің көлеңкесінде өткен тұтас балалық шақ

Мен өте жас едім, мен Гароннаға қарадым

Ал мен адам туралы армандаған кезде ешкімді ойламадым

Кейінірек менің әйел ретіндегі өмірім кімге байланысты болады

Айналып, шырылдайтын Гаронна сияқты

Акцент сияқты менде ғашық болуға деген құштарлық бар

Бар жүрегіммен бар қаныммен, о-о-о

Мұхитқа қарай кеңейетін Гаронна сияқты

Ол айналады және өзін тастайды

Мен әрқашан бұл үлкен махаббатқа ие болатынымды білдім

Соңында орман мен мұхит

Жалаңаш жер, биік қарағайлар

Мені мүмкіндігінше айналдырған өмір

Бірақ мен қалағандай емес

Бір күні түс ауа кенеттен соққан найзағайдың бірі

Және ақылсыздықты басыңызға, теріңізге лақтырады

Біраз ақын болса да, тек адам ғана

Менде кенеттен қатты махаббат пайда болды

Мен саған беремін

Гаронна сияқты, орамдар мен сақиналар, бұрылыстар

Беріліп, жарқырай бер

Мен білдім

Менде болар едім

Бұл махаббат

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз