Америка, Европа - Михаил Шелег
С переводом

Америка, Европа - Михаил Шелег

  • Альбом: По садовому кольцу

  • Шығарылған жылы: 1996
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 3:04

Төменде әннің мәтіні берілген Америка, Европа , суретші - Михаил Шелег аудармасымен

Ән мәтіні Америка, Европа "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Америка, Европа

Михаил Шелег

Оригинальный текст

Пиво с водкою мешать — это плохо

Наступает в голове карусель.

Не послушался меня друг мой Леха

И с пол-литры, как тунгус окосел.

Закуси ему твержу, закуси!

Вот в сметане с хреном спят караси.

Убери, говорит нафиг харчи,

Лучше бабу свою пить поучи.

Вермут с Лидией мешать тоже плохо

Потому как пропадает букет.

И опять не хочет слушаться Леха,

Лишь икает словно филин в ответ.

Закуси ему шепчу, закуси!

Вот консерва в масле — сельдь иваси

Убери говорит ты всю эту стряпню,

А не то и в самом деле стошню.

Шипр с Ландышем мешать очень плохо,

Хуже даже, чем глушить денатурат.

Но не слушает советов мой Леха,

Выбегает из себя аромат.

Закуси ему кричу, закуси!

Вот хоть шкуркой от Степной колбасы,

Леха шкурку помурыжил, сжевал,

И в бесчуйствии со стула упал.

Трое суток я откачивал Леху

И потом ему сказал напрямик:

— Без закуски смеси пить очень плохо,

Даже если ты здоровый, как бык.

-Отвяжись он говорит, отвяжись!

У меня, говорит, кайф — зашибись!

Ты ж меня, ядрена вошь, марамой,

Отравил своей Степной колбасой

Русскому человеку от водки

Окромя пользы-никакого вреда.

Леха!

Братан, пить будешь?

Наливай!

Перевод песни

Сыраны арақпен араластыру жаман

Менің басыма карусель келеді.

Менің досым Леха мені тыңдамады

Ал жарты литрден, тунгус сияқты құлап түсті.

Оны тісте, мен айтамын, оны тісте!

Мұнда мөңкелер желкек қосылған қаймақпен ұйықтайды.

Оны алып кетіңіз, - дейді Нафиг груб,

Әйеліңізге ішуді үйреткен дұрыс.

Лидиямен Вермут араласуға да жаман

Өйткені гүл шоғы жоқ.

Тағы да ол Лехке бағынғысы келмейді,

Жауап ретінде тек үкідей ықылдайды.

Оны тістеңіз, сыбырлаңыз, тістеңіз!

Міне, майдағы консервілер - Иваси майшабақ

Алып кет, сен айтасың, бұл тамақтың бәрін,

Бірақ олай емес, шын мәнінде мен ауырып тұрмын.

Лилиямен шипр араласуға өте нашар,

Денатуратталған алкогольді кептіруден де жаман.

Бірақ менің Леха кеңестерге құлақ аспайды,

Хош иіс кетеді.

Айғайлап оны тісте, тісте!

Міне, Дала шұжығынан тым болмаса терісі,

Лех теріні күбірледі, шайнады,

Және ашуланып орындықтан құлап кетті.

Үш күн бойы мен Леханы сордым

Сосын оған ашық айтты:

- Тамақсыз қоспаларды ішу өте зиянды,

Өгіздей сау болсаң да.

-Түсіңіз, түсіңіз дейді!

Менде дыбыс бар, дейді ол, соқты!

Сен менсің, жігерлі бит, марама,

Оның «Дала» шұжығымен уланған

Арақ ішкен орыс жігіті

Пайдасынан басқа зияны жоқ.

Лех!

Брат, ішесің бе?

Құйыңыз!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз