Төменде әннің мәтіні берілген Parce que c'était lui, parce que c'était moi , суретші - Michel Sardou аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Michel Sardou
Mais qu’est-c'que je pouvais bien faire
D’un ami qui n’aime pas la nuit
Qui t’nait ni la bière ni la mer
Qui app’lait la musiqu’du bruit
Il était doux de caractère
Il aimait les plages sous la pluie
C'était tout à fait mon contraire
On était pourtant deux amis
Parc’que c'était moi
Parc’que c'était lui
Mais qu’est-c'que lui pouvait bien faire
De mes idées de mes colères
Nous n’avions que des différences
On n’avait même pas la mêm' France
Mais on était d’la même enfance
Dans la rue j’prenais sa défense
C’est pas sa mère qui m’a séduit
Je crois qu’elle n’a jamais souri
Parc’que c'était moi
Parc’que c'était lui
Il y a une femme sur cette terre
Ses yeux sont couleur de la mer
Elle est belle jusqu’au bout des doigts
Je la déteste elle sait pourquoi
Parc’que c'était lui
Parc’que c'était moi
Je lui ai donné mes chemises
Quand il perdait les siennes au jeu
Je lui ai donné mon église
Quand il avait perdu son Dieu
Je l’attendais comme un frère
Quand il partait comme on s’enfuit
Pour aller faire je n' sais quelles guerres
Je ne l’attends plus aujourd’hui
Parc’que c'était moi
Parc’que c'était lui
Quand il rentrait il avait froid
Toujours la mêm' blessure au coeur
Il ne reviendra pas cett’fois
Et je connais bien son vainqueur
Il était doux de caractère
Il aimait les plages sous la pluie
C'était tout à fait mon contraire
On était pourtant deux amis
Parc’que c'était moi
Parc’que c'était lui
Il y a une femme sur cette terre
Ses yeux sont couleur de la mer
Elle est belle jusqu’au bout des doigts
Je la déteste elle sait pourquoi
Parc’que c'était lui
Parc’que c'était moi
Бірақ мен не істей алар едім
Түнді ұнатпайтын достан
Кім саған сыраны да, теңізді де бермейді
Шуды музыка деп кім атады
Мінезі жұмсақ еді
Жаңбырда жағажайларды жақсы көретін
Бұл маған мүлдем қарама-қайшы болды
Біз екі дос болдық
Өйткені бұл мен едім
Өйткені ол ол еді
Бірақ ол не істеп жүр еді
Менің ашуым туралы идеяларым туралы
Бізде тек айырмашылықтар болды
Бізде тіпті Франция да болған жоқ
Бірақ біз бір балалық шақтан едік
Көшеде мен оны қорғадым
Мені азғырған оның анасы емес
Ол ешқашан күлген емес деп ойлаймын
Өйткені бұл мен едім
Өйткені ол ол еді
Бұл жер бетінде бір әйел бар
Оның көздері теңіздің түсі
Ол саусақ ұшына дейін әдемі
Мен оны жек көремін, ол неге екенін біледі
Өйткені ол ол еді
Өйткені бұл мен едім
Мен оған көйлектерімді бердім
Ол ойында жеңіліп жатқанда
Мен оған шіркеуімді бердім
Ол Құдайынан айырылған кезде
Мен оны ағамдай күттім
Біз қашып кеткендей ол кетіп қалғанда
Барып, соғысу үшін мен қандай соғыстарды білмеймін
Мен оны бүгін күтпеймін
Өйткені бұл мен едім
Өйткені ол ол еді
Үйге келгенде салқындап қалды
Әлі де сол жүрек жарасы
Ол бұл жолы қайтып келмейді
Ал мен оның жеңімпазын жақсы білемін
Мінезі жұмсақ еді
Жаңбырда жағажайларды жақсы көретін
Бұл маған мүлдем қарама-қайшы болды
Біз екі дос болдық
Өйткені бұл мен едім
Өйткені ол ол еді
Бұл жер бетінде бір әйел бар
Оның көздері теңіздің түсі
Ол саусақ ұшына дейін әдемі
Мен оны жек көремін, ол неге екенін біледі
Өйткені ол ол еді
Өйткені бұл мен едім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз