Төменде әннің мәтіні берілген La maladie d'amour , суретші - Michel Sardou аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Michel Sardou
Elle court, elle court,
La maladie d’amour,
Dans le coeur des enfants
De sept à soixante dix_sept ans.
Elle chante, elle chante,
La rivière insolente
Qui unit dans son lit
Les cheveux blonds, les cheveux gris.
Elle fait chanter les hommes et s’agrandir le monde.
Elle fait parfois souffrir tout le long d’une vie.
Elle fait pleurer les femmes, elle fait crier dans l’ombre
Mais le plus douloureux, c’est quand on en guérit.
Elle court, elle court,
La maladie d’amour,
Dans le coeur des enfants
De sept à soixante dix-sept ans.
Elle chante, elle chante,
la rivière insolente
Qui unit dans son lit
les cheveux blondes, les cheveux gris.
Elle surprend l’ecolière sur le banc d’une classe
Par le charme innocent d’un professeur d’anglais.
Elle foudroie dans la rue cet inconnu qui passe
Et qui n’oubliera plus ce parfum qui volait.
Elle court, elle court,
La maladie d’amour,
Dans le coeur des enfants
De sept à soixante dix_sept ans.
Elle chante, elle chante,
La rivière insolente
Qui unit dans son lit
Les cheveux blondes les cheveux gris.
Elle court, elle court,
La maladie d’amour,
Dans le coeur des enfants
De sept à soixante dix_sept ans.
Elle chante, elle chante,
La rivière insolente
Qui unit dans son lit
Les cheveux blondes les cheveux gris.
Elle fait chanter les hommes et s’agrandir le monde.
Elle fait parfois souffrir tout le long d’une vie.
Ол жүгіреді, жүгіреді,
Махаббат дерті,
Балалардың жүрегінде
Жеті жастан жетпіс жетіге дейін.
Ән салады, ән салады,
Арсыз өзен
Кім төсегінде біріктіреді
Сары шаш, сұр шаш.
Ол ерлерді ән айтып, әлемді үлкейтеді.
Кейде ол өмір бойы ауырсынуды тудырады.
Ол әйелдерді жылатады, көлеңкеде айғайлайды
Бірақ ең ауыры – одан айыққан кезде.
Ол жүгіреді, жүгіреді,
Махаббат дерті,
Балалардың жүрегінде
Жеті жастан жетпіс жетіге дейін.
Ән салады, ән салады,
арсыз өзен
Кім төсегінде біріктіреді
ақшыл шаш, сұр шаш.
Ол сыныптағы орындықтағы оқушы қызды таң қалдырады
Ағылшын мұғалімінің бейкүнә сүйкімділігімен.
Ол көшеде өтіп бара жатқан бейтаныс адамды ұрып жібереді
Ал сол ұшқан әтірді кім ұмытпайды.
Ол жүгіреді, жүгіреді,
Махаббат дерті,
Балалардың жүрегінде
Жеті жастан жетпіс жетіге дейін.
Ән салады, ән салады,
Арсыз өзен
Кім төсегінде біріктіреді
Ақшыл шаш сұр шаш.
Ол жүгіреді, жүгіреді,
Махаббат дерті,
Балалардың жүрегінде
Жеті жастан жетпіс жетіге дейін.
Ән салады, ән салады,
Арсыз өзен
Кім төсегінде біріктіреді
Ақшыл шаш сұр шаш.
Ол ерлерді ән айтып, әлемді үлкейтеді.
Кейде ол өмір бойы ауырсынуды тудырады.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз