Төменде әннің мәтіні берілген Nuit de satin , суретші - Michel Sardou аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Michel Sardou
Pour autant qu’il m’en souvienne
C'était une nuit de satin
Je tenais sa main dans la mienne
Et puis le silence et plus rien
Aussi souvent que j’y revienne
Je n’reconnais plus le chemin
Ce sentiment que dans mes veines
Coule un autre sang que le mien
C’est fou comme hier c’est facile
C’est bien plus proche que demain
Un peu comme la mer porte une île
J’emporte une étoile qui s'éteint
Dans cette nuit sans fin
Ou tout le ciel s'éteint, s'éteint
Il reste une étincelle
Qui m’attire auprès d’elle
Et plus rien
Pourquoi cet homme me demande t’il
Le jour qu’on est c’est inutile
Je sais qu’il sait que je n’en sais rien
Ce sont les absents qui reviennent
Moi même j’en suis 30 ans de moins
Pour un instant ils me retiennent
Et puis je retourne d’oû je viens
C’est fou comme hier c’est facile
Et tellement plus clair qu’aujourd’hui
Un peu comme la mer porte une île
J’emporte une étoile qui faiblit
Dans cette nuit sans fin
Ou tout le ciel s'éteint, s'éteint
Il reste une étincelle
Qui m’attire auprès d’elle
Et plus rien
Pourquoi cette femme me demande t’elle
Si j’aime encore être auprès d’elle
Je sais qu’elle sait que je n’en sais rien
Je n’en sais rien
Dans cette nuit sans fin
Ou tout le ciel s'éteint, s'éteint
Il reste une étincelle
Qui m’attire auprès d’elle
Et plus rien
Dans cette nuit sans ciel
Ou la nuit va si loin, si loin
Il reste une étincelle
Qui m’emporte avec elle
Et plus rien
Pour autant qu’il m’en souvienne
Mais je ne me souviens plus de rien
Менің есімде
Бұл атлас түні болды
Мен оның қолын қолымда ұстадым
Содан кейін үнсіздік және ештеңе жоқ
Мен оған жиі қайтып келемін
Мен енді жолды танымаймын
Бұл сезім менің тамырымда
Менікінен басқа қан төгілді
Кеше оңай болды
Бұл ертеңнен әлдеқайда жақын
Теңіздің арал алып жатқаны сияқты
Мен сөніп бара жатқан жұлдызды алып кетемін
Осы шексіз түнде
Бүкіл аспан қараңғыланған жерде қараңғы болады
Бір ұшқын қалды
Мені оған кім тартады
Және басқа ештеңе
Бұл кісі мені неге сұрап жатыр
Біздің күніміз бекер
Мен білмеймін ол біледі
Қайтып келетін сол жоқтар
Мен өзімнен 30 жас кішімін
Бір сәт олар мені ұстап тұрды
Сосын келген жерімнен қайтамын
Кеше оңай болды
Және бүгінгіден әлдеқайда анық
Теңіздің арал алып жатқаны сияқты
Мен сөніп бара жатқан жұлдызды алып кетемін
Осы шексіз түнде
Бүкіл аспан қараңғыланған жерде қараңғы болады
Бір ұшқын қалды
Мені оған кім тартады
Және басқа ештеңе
Бұл әйел мені неге сұрап жатыр
Егер мен онымен бірге болуды ұнатамын
Мен білмеймін ол біледі
Мен білмеймін
Осы шексіз түнде
Бүкіл аспан қараңғыланған жерде қараңғы болады
Бір ұшқын қалды
Мені оған кім тартады
Және басқа ештеңе
Бұл аспансыз түнде
Түн қайда барады сонша, алысқа
Бір ұшқын қалды
Мені өзімен бірге кім алып жүр
Және басқа ештеңе
Менің есімде
Бірақ менің есімде ештеңе жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз