Même si - Michel Sardou
С переводом

Même si - Michel Sardou

Альбом
L'essentiel des albums studio
Год
2009
Язык
`француз`
Длительность
181840

Төменде әннің мәтіні берілген Même si , суретші - Michel Sardou аудармасымен

Ән мәтіні Même si "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Même si

Michel Sardou

Оригинальный текст

Même si tu n’aimes plus l’amour

Tu l’aimeras un jour

Le jeu n’est pas fini

Même si tu préfères oublier

Ce qui t’a fait plier

Tu changeras d’avis

Un jour

Du fond de ta peine

Un souffle dans tes veines

Un jour tu verras

Un jour

Comme une renaissance

Un abandon des sens

Tu te découvriras tu verras

Même si plus rien ne te retient

Sinon l’envie de rien

De sommeil et d’oubli

Même si tu ne veux plus aimer

Et ne plus t’enflammer

Tu n’es pas à l’abri

Un jour, le voile se déchire

S’embrase le désir

Et tout recommence

Un jour de l’aurore à l’aurore

Tu aimeras plus fort

Délivrant ta violence

Enfin, enfin bien plus que tout

Je sais qu’il y aura nous

Je sais qu’il y aura nous… même si

Перевод песни

Сіз махаббатты енді жақсы көрмесеңіз де

Бір күні сіз оны жақсы көресіз

Ойын біткен жоқ

Ұмытқың келсе де

Не иілуге ​​мәжбүр етті

Сіз өз ойыңызды өзгертесіз

Бір күні

Сіздің ауырсынуыңыздың түбінен

Сіздің тамырыңыздағы тыныс

Бір күні көресің

Бір күні

Қайта туылу сияқты

Сезімдерден бас тарту

Сіз өзіңізді ашасыз, көресіз

Тіпті сізді ұстап тұрған ештеңе болмаса да

Әйтпесе бекерге ұмтылу

Ұйқы мен ұмыту туралы

Енді сүйгіңіз келмесе де

Және өзіңізді қайтадан тұтандырмаңыз

Сіз қауіпсіз емессіз

Бір күні жамылғы жыртылады

Тілек тұтанады

Және бәрі қайтадан басталады

Таң атқаннан таңға дейін бір күн

Сіз қаттырақ жақсы көресіз

Сіздің зорлық-зомбылығыңызды жеткізу

Ақырында, бәрінен де көп

Бізде болатынын білемін

Біз болатынымызды білемін... тіпті егер

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз