Төменде әннің мәтіні берілген Maman , суретші - Michel Sardou аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Michel Sardou
J.S.: Michel
M.S.: Je me lève et je te.
J.S.: Michel !
M.S.: Maman?
J.S.: Mais pourquoi tu fais cette tête?
Tout le monde me le dit:
Pourquoi il fait la tête quand il chante?
Mais souris !
Sois content d'être sur une scène !
M.S.: Mais tu es là dans la salle !
Maman où tu es?
J.S.: T’occupe pas de moi travaille !
M.S.: Je me lève et je te bouscule
Tu n’te réveilles pas…
J.S.: Pas trop de gestes hein !
M.S.: Bon !
Arrête !
Tu vas pas parler pendant que je chante non?
Qu’est-ce que tu dis là?
J.S.: Je dis ne fais pas trop de gestes ton père était sobre sois sobre
Je te dis ça c’est pas pour moi Michel C’est toi qui chante !
M.S.: Je sais !
J.S.: Tu as grandi non?
M.S.: Depuis quand?
J.S.: Depuis lundi
M.S.: Si tu me demandes ça pour que je te dise que j’ai mis des talonnettes
Dans mes chaussures eh bien je te le dis oui j’ai mis des talonnettes
Dans mes chaussures là !
J.S.: Tu sais ce qui peut arriver avec les talonnettes?
On en a parlé…
M.S.: Oui !
J.S.: Tu te rappelles?
M.S.: Que c’est dangereux pour la circulation des jambes donc pour les reins
Et la colonne !
M.S.: Oui !
Bon maintenant maman tu m’en veux pas il faut que je chante
Hein !
J.S.: Y’en a ça leur porte à la tête des migraines horribles et les migraines
Tu le sais…
M.S.: Tu m’as dit oui tu m’as dit !
J.S.: Y’en a qui meurent !
M.S.: Ecoute maman tant pis je vais mourir j’l’aurai fait exprès tu liras dans
Dans les journaux «un artiste se suicide en mettant des talonnettes dans
Ses chaussures» tu sauras qu’c’est moi !
J.S.: Mais enfin ne le prends pas sur ce ton !
Je suis ta mère une mère a le
Droit de dire en tête-à-tête à son fils fais attention avec tes talonnettes !
Quand même je suis pas une étrangère !
M.S.: Mais on n’est pas en tête-à-tête maman !
J.S.: …
M.S.: Maman?
J.S.: Pourquoi tu viens pas m’voir?
M.S.: Mais je viens te voir maman !
Comment peux-tu dire ça je suis venu
Y’a quatre jours y’a trois jours et encore aujourd’hui !
J.S.: Oui mais y’a deux jours c’est comme si je n’existais pas !
M.S.: Oh !
Maman !
J.S.: Chante mon fils.
Elle est belle ta veste
M.S.: Merci
J.S.: Déboutonne-la c’est mieux
M.S.: Bon
J.S.: Chante t’occupe pas de moi !
M.S.: Je te téléphone hein maman allez !
J.S.: Autant pour moi reboutonne !
C’est moi qui me suis trompée
Eh ben chante !
Qu’est-ce que tu vas chanter là?
M.S.: My Way
J.S.: Comment?
M.S.: My Way.
Comme d’habitude
J.S.: Tu devrais pas la chanter celle-là, elle marchera jamais
Redis-moi les paroles du début
M.S.: Je me lève et je te bouscule
J.S.: Tu la bouscules et après?
M.S.: Quoi après?
J.S.: Ben après?
M.S.: Tu n’te réveilles pas comme d’habitude
J.S.: Remarque si elle se réveille pas tu as raison de la bousculer;
une femme
Ça doit pas rester au lit toute la journée !
Va mon fils !
Ta mère est de ton côté !
Eh ben voilà enfin il rit !
Tu ris tu es gai chante maintenant !
M.S.: Comme d’habitude…
J.S.: Je dis plus rien.
Chante !
M.S.: Tu rentreras…
J.S.: Michel !
Chante !
M.S.: Comme d’habitude je t’attendrai
Comme d’habitude…
Дж.С.: Мишель
М.С.: Мен тұрып, саған айтамын.
J.S.: Майкл!
M.S.: Анашым?
Дж.С.: Бірақ сен неге олай етіп тұрсың?
Барлығы маған мынаны айтады:
Неліктен ол ән айтқан кезде күңіренеді?
Бірақ күл!
Сахнаға шыққаныңыз үшін бақытты болыңыз!
M.S.: Бірақ сен бөлмедесің!
Анашым қайдасыз?
Дж.С.: Менің жұмысыма қарсы болма!
М.С.: Мен тұрып, сені итеріп жіберемін
Сен оянбайсың...
J.S.: Тым көп қимыл емес, иә!
M.S.: Жақсы!
Тоқтады!
Мен ән айтып тұрғанда, сен сөйлемейсің бе?
Онда не айтып тұрсың?
Дж.С.: Мен айтамын, көп қозғалма, сенің әкең байсалды болған
Мен саған айтамын, бұл мен үшін емес Мишель Ән айтатын сенсің!
M.S.: Мен білемін!
Дж.С.: Сен есейдің ғой, солай ма?
M.S.: Қашаннан бері?
J.S.: Дүйсенбіден бастап
М.С.: Егер сіз менен бұны сұрасаңыз, өкшеге жастық кигенімді айтайын
Менің аяқ киімімде мен сізге айтамын, иә, мен өкше кидім
Менің аяқ киімімде!
J.S.: Сіз өкшелі шыныаяқтармен не болатынын білесіз бе?
Біз бұл туралы сөйлестік ...
M.S.: Иә!
J.S.: Есіңде ме?
М.С.: Бұл аяқтың қан айналымына, демек, бүйрекке қауіпті
Және баған!
M.S.: Иә!
Жарайды мама, мені айып етпеңіз, мен ән айтуым керек
Ех!
J.S.: Олардың кейбіреулері бастарында қорқынышты мигреньдер мен мигреньдер алады
Сен білесің…
M.S.: Сіз маған иә дедіңіз!
J.S.: Кейбіреулер өліп жатыр!
M.S.: Тыңдашы анашым, мен өлемін, мен мұны әдейі жасаған едім, сіз оқисыз.
Газеттерде «суретші өкшелі жастықшаларды салып, өз-өзіне қол жұмсайды
Оның аяқ киімдері" мен екенімді білесің!
Дж.С.: Бірақ бұлай қабылдамаңыз!
Мен сенің анаңмын, анаң бар
Ұлына жеке-жеке айту дұрыс, өкшеңе абай бол!
Мен бөтен болмасам да!
М.С.: Бірақ біз жеке ана емеспіз!
J.S.: …
M.S.: Анашым?
Дж.С.: Неге мені көруге келмейсің?
М.С.: Бірақ мен сізді көруге келдім анашым!
Мен келдім деп қалай айтасың
Төрт күн бұрын үш күн бұрын және бүгін де!
Дж.С.: Иә, бірақ екі күн бұрын мен жоқ сияқтымын!
М.С.: О!
Анашым!
J.S.: Менің ұлым ән айт.
Ол сіздің курткаңыз әдемі
М.С.: Рахмет.
J.S.: Түймені босатсаңыз, жақсырақ
M.S.: Жақсы
J.S.: Ән айт, мен үшін уайымдама!
М.С.: Мен сізге телефон соғамын апа, жүріңіз!
J.S.: Түймені қаққаным сонша!
Мен қателескенмін
Жақсы ән сал!
Онда не ән айтасың?
M.S.: Менің жолым
J.S.: Қалай?
M.S.: Менің жолым.
Әдеттегідей
J.S.: Сіз оны әндете бермеуіңіз керек, ол ешқашан жұмыс істемейді
Әннің сөзін басынан айт
М.С.: Мен тұрып, сені итеріп жіберемін
Дж.С.: Сіз оны қуып жібересіз бе?
M.S.: Енді ше?
J.S.: Сосын солай ма?
М.С.: Сіз әдеттегідей оянбайсыз
J.S.: Байқаңыз, егер ол оянбаса, оны итеріп жібергеніңіз дұрыс;
әйел
Күні бойы төсекте жатудың қажеті жоқ!
Жүр балам!
Анаң сенің жаныңда!
Міне, ол ақыры күлді!
Сіз күлесіз, сіз гейсіз, қазір ән салыңыз!
M.S.: Әдеттегідей…
J.S.: Мен артық ештеңе айтпаймын.
Ән сал!
M.S.: Сіз қайтасыз ...
J.S.: Майкл!
Ән сал!
М.С.: Мен сені әдеттегідей күтемін
Әдеттегідей…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз