Төменде әннің мәтіні берілген l'Oiseau Tonnerre , суретші - Michel Sardou аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Michel Sardou
Il est venu un homme de fer
Comme on n’en avait jamais vu
Nous l’avons trait comme un frre
On ne craint pas les inconnus
On l’a chauff lav nourri
Mais ses pieds toutes nos richesses
Et nous avons pris son mpris
Pour un signe de sagesse
Nos enfants nageaient nus
Dans les bras de la rivire
Ils ont bien ri quand ils ont su
Que l’homme voulait prendre nos terres
Qui est propritaire
D’un rayon de lune
Des reflets du soir sur la dune
A qui appartient l’air
Qui sculpte l’cume
Et jusqu’o voit l’oeil de l’oiseau-tonnerre
Ils ont sem le sang, le feu
Et le malheur jusqu’aux nuages
En brandissant leurs pauvres dieux
Qu’ils agitaient sur des images
Dans la laideur de leurs prisons
Nos femmes sont des paysages
Qui nous font garder la raison
Ici o tout n’est que mirage
Nos enfants ne jouent plus
Dans les bras de la rivire
Mais leur esprit plane au-dessus
Sur les ailes de l’oiseau-tonnerre
Qui est propritaire
D’un rayon de lune
Des reflets du soir sur la dune
A qui appartient l’air
Qui sculpte l’cume
Et jusqu’o voit l’oeil de l’oiseau-tonnerre
Qui est propritaire
D’un rayon de lune
Des reflets du soir sur la dune
A qui appartient l’air
Qui sculpte l’cume
Et o va le vol de l’oiseau-tonnerre
Qui est propritaire
D’un rayon de lune
Des reflets du soir sur la dune
A qui appartient l’air
Qui sculpte l’cume
Et o va le vol de l’oiseau-tonnerre
Бір темір адам келді
Біз ешқашан көрмеген сияқты
Біз оны ағамыздай сыйладық
Біз бейтаныс адамдардан қорықпаймыз
Оны қыздырып, тамақтандырдық
Бірақ оның аяғы біздің барлық байлығымыз
Біз оның менсінбеуін қабылдадық
Даналықтың белгісі үшін
Біздің балалар жалаңаш жүзді
Өзен құшағында
Мұны білгенде олар күлді
Ол кісінің жерімізді тартып алмақ болғаны
Кімге тиесілі
Ай сәулесінен
Құмдағы кешкі ойлар
Ауа кімге тиесілі
Көбікті кім мүсіндейді
Ал найзағайдың көзі қаншалықты алысты көреді
Олар қан, от септі
Ал бұлттарға бақытсыздық
Олардың кедей құдайларын ұстап тұру
Олар суреттерге қол бұлғады
Олардың түрмелеріндегі шіркін
Біздің әйелдер пейзаждар
бұл бізді ақылды етеді
Мұнда бәрі ғажайып
Біздің балалар енді ойнамайды
Өзен құшағында
Бірақ олардың рухы жоғары
Найзағайдың қанатында
Кімге тиесілі
Ай сәулесінен
Құмдағы кешкі ойлар
Ауа кімге тиесілі
Көбікті кім мүсіндейді
Ал найзағайдың көзі қаншалықты алысты көреді
Кімге тиесілі
Ай сәулесінен
Құмдағы кешкі ойлар
Ауа кімге тиесілі
Көбікті кім мүсіндейді
Ал найзағайдың ұшуы қайда барады
Кімге тиесілі
Ай сәулесінен
Құмдағы кешкі ойлар
Ауа кімге тиесілі
Көбікті кім мүсіндейді
Ал найзағайдың ұшуы қайда барады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз