St. Exupéry Blues - Мельница
С переводом

St. Exupéry Blues - Мельница

Альбом
Алхимия
Язык
`орыс`
Длительность
244240

Төменде әннің мәтіні берілген St. Exupéry Blues , суретші - Мельница аудармасымен

Ән мәтіні St. Exupéry Blues "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

St. Exupéry Blues

Мельница

Оригинальный текст

От винта, друзья и враги мои, нынче снова ночной полет,

Разреженный воздух меня делает бесконечно счастливым и пьяным.

Я бы спал среди облаков и видел травы, и мед, и лед,

Лиловые перья Прованса и белую простынь Монблана.

Когда я в воздухе, я кому-то снюсь, и этот сон у меня внутри,

Под крылом ветер слагает блюз только для Сент-Экзюпери.

Если б не было так мучительно нужно полной грудью вдохнуть,

Ребром зацепить резонанс золотого гула апреля,

Я не рвался бы так в небо и, может быть, вообще забыл про весну,

Я б ее выключил, точно лампочку на приборной панели.

Мне даже немного стыдно от того, что я уже ничего не боюсь —

И под крылом ветер синий, синий, как этот весенний блюз.

Как этот весенний блюз.

Топливо кончилось уже почти три часа назад,

Осталась только Любовь и совсем немножечко Веры,

А у Веры в секунды любви так зеленеют глаза,

Как бутылочный лед на высотах, где трещин без меры;

Экзюпери лениво гадает — дотяну или разобьюсь?

Под крылом ветер жадно глотает последний весенний блюз.

Последний весенний блюз.

Экзюпери лениво гадает — дотяну или разобьюсь?

Под крылом ветер жадно глотает последний весенний блюз.

Последний весенний блюз.

Перевод песни

Пропеллерден, менің достарым мен жауларым, енді түнгі ұшу,

Сирек ауа мені шексіз қуантады және мас етеді.

Мен бұлттардың арасында ұйықтап, шөптер мен бал мен мұзды көретін едім

Прованстың күлгін қауырсындары және Монбланның ақ парақтары.

Ауада жүргенде, мен біреуді армандаймын, бұл арман менің ішімде,

Қанат астында жел тек Сент-Экзюпериге арналған блюзді құрайды.

Егер бұл ауыртпалық болмаса, терең тыныс алу керек,

Сәуір айының алтын гүрілінің резонансын ұстау үшін шет,

Мен бұлай аспанға жыртылмас едім, мүмкін мен көктемді мүлдем ұмыттым,

Мен оны аспаптар тақтасындағы шам сияқты өшіретін едім.

Мен ештеңеден қорықпайтыным үшін тіпті аздап ұяламын -

Ал қанат астынан жел көк, көк, мына көктемнің көгіндей.

Көктемгі көгілдір сияқты.

Үш сағат бұрын жанармай таусылды

Махаббат пен аз ғана сенім қалды,

Ал Вераның көздері махаббат секундтарында жасылға айналады,

Жарықтар өлшенбейтін биіктіктегі бөтелке мұздай;

Экзюпери жалқаулықпен таң қалдырады - мен оған жетемін бе, әлде бұзамын ба?

Қанат астында жел соңғы көктемгі көгілдірді ашкөздікпен жұтады.

Өткен көктемгі блюз.

Экзюпери жалқаулықпен таң қалдырады - мен оған жетемін бе, әлде бұзамын ба?

Қанат астында жел соңғы көктемгі көгілдірді ашкөздікпен жұтады.

Өткен көктемгі блюз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз