Төменде әннің мәтіні берілген La lune , суретші - Mano Solo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mano Solo
C'était un soir de lune, un peu bourré, un peu perdu
Mes pas suivaient le ruisseau d’un putain de caniveau
Sa bouche donnait a rêver à n’importe lequel du quartier
Ho c'était une de ces grosses «keubla», elle s’appelait Syna…
Alors le rêve, ouais ça coute cent balles
Allonge mon vieux, c’est mon casse-dalle
Hé la lune reflétait par terre ouais comme une, comme une étoile de mer X2
J’ai suivi ses pas qui claquaient devant moi
Ho ho cent vingt huit de la rue Saint Denis, on espère pas on oublie…
Que le lune reflétait par terre, ouais, comme une, comme une étoile de mer X2
Et je marche dans les rues sans savoir, sans savoir vraiment, ni comment ni
pourquoi ho ho ho j’en suis arrivé là…
Et la lune reflétait par terre, ouais, comme une, comme une étoile de mer X2
Et la lune, par terre, comme une, une étoile de mer X4
Бұл айлы түн, аздап мас, аздап адасқан
Менің қадамдарым ағын судың ағынымен жүрді
Оның аузы маңайдағы кез келген адамды армандайды
Бұл үлкен «кеубаның» бірі болды, оны Сына деп атады ...
Сонымен арман, иә, ол жүз доллар тұрады
Қартымды жатқыз, бұл менің сындырғышым
Эй, ай жерге шағылысты иә, теңіз жұлдызындай X2
Мен оның алдымнан тарсылдаған ізін қудым
Сент-Денис көшесінен жүз жиырма сегіз, біз ұмытпаймыз деп үміттенеміз ...
Айдың жерге шағылысқаны, иә, теңіз жұлдызы сияқты X2
Ал мен көшелерді білмей, шынымен білмей, қалай да, білмеймін де
мен бұған неге келдім...
Ай жерге шағылысты, иә, теңіз жұлдызы сияқты Х2
Ал ай, жерде, а, теңіз жұлдызы Х4 сияқты
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз