Death of Me - Grieves
С переводом

Death of Me - Grieves

Альбом
Winter & The Wolves
Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
231920

Төменде әннің мәтіні берілген Death of Me , суретші - Grieves аудармасымен

Ән мәтіні Death of Me "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Death of Me

Grieves

Оригинальный текст

I guess I’m sick of feeling like I oughta

Pack my bags and go

It’s all i’ve ever known

It’s all that keeps me focused

It’s all I’ve ever needed

Was someone to believe in me

When the stars fell outta my skies it wasn’t you

And I wish that you could be that one for me but baby it ain’t right

That we would fuss and fight until the day turned into night

But still you call me up and tell me how you want to do me just one more time

But I’ve walked the line and though I’m fine out here alone

It’s all my fault then why

You keep calling me up

I keep wondering if it’s even worth the trouble we go through

To try to prove

Oh you’re gonna be the death of me

Uh huh yeah you’re gonna be the death of me

Death of me

You’re gonna be the death of me

I guess I’m sick of feeling like I gotsta

Take one on the chin

Fake your silly whim

Oh it kills me you never notice

Cause all you ever wanted

Was someone to be a part of

Those silly little games you play it wasn’t me

And I bet you think if you snap your little fingers I wil run right back to you

But honey that ain’t true and it has to prove itself tonight

And if you dont get the simple fact that you and I ain’t good together lady you

ain’t grown

And it’s gonna be cold out in that big ol' world alone

It’s all my fault then why

You keep calling me up

I keep wondering if it’s even worth the trouble we go through

To try to prove

Oh you’re gonna be the death of me

Uh huh yeah you’re gonna be the death of me

Death of me

You’re gonna be the death of me

Death of me

You’re gonna be the death of me

Death of me

You’re gonna be the death of me

Death of me

Перевод песни

Мен өзімді сезінуден шаршадым деп ойлаймын

Сөмкелерімді жинап, кетіңіз

Бұл мен бұрыннан білетінім

Осының бәрі мені шоғырландырады

Бұл маған қажет болғанның бәрі

Маған сенетін адам болды

Аспанымнан жұлдыздар құлаған кезде, бұл сен емес едің

Мен сенің мен үшін солай болғаныңды қалаймын, бірақ бұл дұрыс емес

Күн түнге айналғанша әбігерге түсіп, төбелесетініміз

Дегенмен, сіз маған қоңырау шалып, маған тағы бір рет қалай жасағыңыз келетінін  айтасыз

Бірақ мен жолды жүріп өттім, бірақ мен мұнда жалғызбын

Бәріне мен кінәлі, сонда неге

Сіз маған қоңырау шалып жатырсыз

Мен бұл қиындыққа кезіккенде, біз одан да маңызды ма екен деп ойлаймын

Дәлелдеуге тырысу

О, сен менің өлімім боласың

Иә, сен менің өлімім боласың

Менің өлім

Сіз менің өлім боласыз

Менің ойымша, мен өзімді сезінемін

Біреуін иекке алыңыз

Жалған ақымақ қыңырлығыңызды жасаңыз

Бұл мені өлтіреді, сіз ешқашан байқамайсыз

Себебі сіз қалағанның бәрі

Бір бөлігі болуы болды

Сіз ойнаған ақымақ ойындар мен емес едім

Кішкентай саусақтарыңызды қағып алсаңыз, мен сізге қайта ораламын деп ойлайсыз.

Бірақ бал, бұл дұрыс емес және ол бүгін кешке  өзін                  өзін                                                              бұл                                                                                                              ��

Егер сіз сен                                                   ханым, сіз                                                                                                                               Сіз  екеуміз  бірге жақсы емес екеніңізді      түсінбесеңіз  ханым

өскен жоқ

Сол үлкен әлемде ғана суық болады

Бәріне мен кінәлі, сонда неге

Сіз маған қоңырау шалып жатырсыз

Мен бұл қиындыққа кезіккенде, біз одан да маңызды ма екен деп ойлаймын

Дәлелдеуге тырысу

О, сен менің өлімім боласың

Иә, сен менің өлімім боласың

Менің өлім

Сіз менің өлім боласыз

Менің өлім

Сіз менің өлім боласыз

Менің өлім

Сіз менің өлім боласыз

Менің өлім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз