Les roses de mon silence - Grégoire
С переводом

Les roses de mon silence - Grégoire

Альбом
Les roses de mon silence
Год
2013
Язык
`француз`
Длительность
157340

Төменде әннің мәтіні берілген Les roses de mon silence , суретші - Grégoire аудармасымен

Ән мәтіні Les roses de mon silence "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Les roses de mon silence

Grégoire

Оригинальный текст

C’est si dur de trouver les mots pour te dire tout ce que je pense,

Je suis bien loin d'être Rimbaud,

Bien loin d’avoir son éloquence

Je ne sais pas manier les phrases pour avouer mes sentiments

Je n’ai pas assez d’emphase alors voici en attendant

Toutes les roses de mon silence, tous mes poèmes en feuilles blanches

Mon plus beau bouquet de patience,

J’ai mit des baisers sur les branches

J’ai griffonné tous mes cahiers pour t’envoyer mon cœur à nu

Mais mes doigts ne sauront jamais dire à quel point tes yeux me tuent

Quand je m'élance je recule je mets à la place du cran que la peur d'être

ridicule

Alors voici en attendant

Toutes les roses de mon silence, tous mes poèmes en feuilles blanches

Mon plus beau bouquet de patience,

J’ai mit des baisers sur les branches

J’ignore ce que tu en feras, je ne sais même pas où tu es,

Mais si tu penses un peu à moi,

Je t’en prie ne laisse pas faner

Toutes les roses de mon silence, tous mes poèmes en feuilles blanches

Mon plus beau bouquet de patience,

J’ai mit des baisers sur les branches

(Merci à matei pour cettes paroles)

Перевод песни

Мен ойлағанның бәрін айтып беретін сөз табу өте қиын,

Мен Римбо болудан алыспын,

Оның шешендігінен алыс

Мен өз сезімімді білдіру үшін сөйлемдерді қалай қолдану керектігін білмеймін

Менде екпін жеткіліксіз, сондықтан әзірше міне

Тыныштығымның барлық раушандары, Ақ парақтардағы барлық өлеңдерім

Менің ең әдемі шыдамдылық шоғы,

Мен бұтақтарды сүйдім

Жалаңаш жүрегімді саған жіберу үшін барлық дәптерімді сыздым

Бірақ менің саусақтарым сенің көздеріңнің мені қалай өлтіретінін ешқашан айта алмайды

Мен секірген кезде мен артқа шегінемін, мен қорқыныштың орнына қоямын

күлкілі

Міне, барамыз

Тыныштығымның барлық раушандары, Ақ парақтардағы барлық өлеңдерім

Менің ең әдемі шыдамдылық шоғы,

Мен бұтақтарды сүйдім

Мен онымен не істейтініңді білмеймін, тіпті қайда екеніңді де білмеймін,

Бірақ мен туралы аздап ойласаңыз,

Өтінемін, оның жоғалуына жол бермеңіз

Тыныштығымның барлық раушандары, Ақ парақтардағы барлық өлеңдерім

Менің ең әдемі шыдамдылық шоғы,

Мен бұтақтарды сүйдім

(Осы сөздер үшін Матайға рахмет)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз