Төменде әннің мәтіні берілген La pierre , суретші - Georges Moustaki аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Georges Moustaki
Paroles originales: Kambanellis
Paroles franaises: Georges Moustaki
Musique: Manos Hadjidakis
Control
Devant la pierre abandonne
Fleurie de quelques fleurs fnes
Juste une croix qui dchire le vent
Mes souvenirs sont les seuls survivants
Jus
te une croix qui dchire le vent
Mes souvenirs sont les seuls survivants
Combien faudra-t-il de prires
Devant la pierre au coeur de pierre
Pour veiller une me qui s’est tue
Dans l’ternel silence des statues
Pour veiller une me qui s’est tue
Dans l’ternel silence des statues
Mais rien ne peut plus ranimer
Les cendres mortes et enfermes
Dessous la pierre nue comme la mort
Tendre d’amour, plus lourde qu’un remord.
Dessous la pierre nue comme la mort
Tendre d’amour, plus lourde qu’un re mord.
Devant la pierre…
Түпнұсқа мәтіні: Камбанеллис
Французша мәтіні: Жорж Мустаки
Музыка: Манос Хаджидакис
бақылау
Тас берілмес бұрын
Бірнеше жұқа гүлдермен гүлденген
Желді жыртатын жай ғана крест
Менің естеліктерім ғана аман қалды
Шырын
сіз желді жыртатын крестсіз
Менің естеліктерім ғана аман қалды
Қанша намаз оқиды
Тастың жүрегінде тастың алдында
Үнсіз қалған жанды бақылау үшін
Мүсіндердің мәңгілік тыныштығында
Үнсіз қалған жанды бақылау үшін
Мүсіндердің мәңгілік тыныштығында
Бірақ ештеңе тірілте алмайды
Өлгендер мен жабылған күл
Тастың астында өлім сияқты жалаңаш
Махаббатпен нәзік, өкініштен ауыр.
Тастың астында өлім сияқты жалаңаш
Махаббатпен нәзік, өкініштен ауыр.
Тас алдында...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз