Hologram - Clepsydra
С переводом

Hologram - Clepsydra

Альбом
Hologram
Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
467590

Төменде әннің мәтіні берілген Hologram , суретші - Clepsydra аудармасымен

Ән мәтіні Hologram "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Hologram

Clepsydra

Оригинальный текст

I let my mind run

Beyond the edge of my loneliness;

I don’t want to accept it;

I don’t want to look at the real world

I write without ideas: no story to tell

And I struggle with my reluctant pen;

Which sticks on the paper with mortal ennui

And my hand doesn’t seem to move anymore

What is happening to me once again?

I can’t realize the sense, the sense

The movement of this machine;

I was wrong wanting to love you again

But thinking it over, it wasn’t me who

Came back to you

My steps echoes on the night’s empty street

My legs are carrying me leadlessly: a party?

Too many people, pretending to amuse themselves

While my steps are running I look for a new dream

And maybe it will be just a hologram!

And maybe one day the machine will be lit

And maybe one day this hologram will come to life

And maybe it will give the way to this new dream

«Bring me another drink, please.»

And slowly, the withdrawal starts;

«Don't stare at me like this!

You know I can’t stand it.»

My look betrays my thoughts

But with a little effort I’ll be able to smile

What is happening to me once again?

Leave me alone, let me fall

And don’t stop, and don’t stop my crazy run towards nothing

Leave me at this distance where all this doesn’t, doesn’t exist

I will return when I have concealed my hologram

In the most hidden part of my mind;

Where time will never destroy this hue

Where time neither exists for you!

The withdrawal is delaying

I want to switch it off;

I want to stop this fucking machine;

…waiting for better times

Where are you?

Where do you hide?

But in the end, what do I really want?

A last hologram, just the last one

And then, I promise!

I’ll look for another dream!!!

Перевод песни

Мен өзімнің ойыма рұқсат бердім

Жалғыздығымның шегінен тыс;

Мен оны қабылдағым келмейді;

Мен шынайы әлемге қарағым келмейді

Мен идеясыз жазамын: бір әңгіме айтпайды

Ал мен жаман қаламмен күресемін;

Қағазға  жәбірленетін күйзеліспен жабысады

Қолым енді қозғалмайтын сияқты

Маған тағы не болды?

Мен сезімді, сезімді түсіне алмаймын

Бұл машинаның қозғалысы;

Мен сені тағы да жақсы көргім келді

Бірақ ойланып қарасам, бұл мен емес

Сізге қайтып келді

Қадамдарым түнгі бос көшеде жаңғырық

Менің аяқтарым мені бассыз көтеріп                                   .

Көңіл көтеруге тырысатын адамдар өте көп

Қадамдарым жүгіріп жатқанда, жаңа арман іздеймін

Бәлкім, бұл бар голограмма болатын шығар!

Мүмкін бір күні құрылғы жанып қалар

Бәлкім, бір күні бұл голограмма өмірге  келетін шығар

Мүмкін бұл жаңа арманға жол беретін шығар

«Өтінемін, тағы бір сусын әкеліңіз.»

Және баяу, шығару басталады;

«Маған бұлай қарама!

Менің шыдай алмайтынымды білесің.»

Менің  көзқарасым ойларыма опасыздық жасайды

Бірақ аздап күш-жігер жұмсасам, мен күлімдей аламын

Маған тағы не болды?

Мені оңаша қалдыр, құлап кетейін

Менің ешнәрсеге деген ессіз жүгіруімді тоқтатпаңыз және тоқтатпаңыз

Мені мұның бәрі жоқ, жоқ қашықтықта  қалдырыңыз

Голограммамды жасырған кезде ораламын

Менің ойымның ең жасырын бөлігінде;

Уақыт бұл реңкті ешқашан бұзбайтын жерде

Сіз үшін уақыт жоқ жерде!

Шығару кешіктіруде

Мен оны өшіргім келеді;

Мен бұл сұмдық машинаны тоқтатқым келеді;

...жақсы уақыттарды күту

Сен қайдасың?

Сіз қайда жасырынасыз?

Бірақ соңында мен нені қалаймын?

 Соңғы голограмма, соңғысы ғана

Сосын, уәде беремін!

Мен басқа арман іздеймін!!!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз