Saudade - Bernard Lavilliers
С переводом

Saudade - Bernard Lavilliers

  • Альбом: Arrêt Sur Image

  • Шығарылған жылы: 2001
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 4:51

Төменде әннің мәтіні берілген Saudade , суретші - Bernard Lavilliers аудармасымен

Ән мәтіні Saudade "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Saudade

Bernard Lavilliers

Оригинальный текст

C’est bien planqué au fond de l'âme

C’est un frisson au goût amer

Ce n’est pas les violons du drame

Ca met du gris dans tes yeux verts

Ce n’est pas la mélancolie — mais encore

Ce n’est pas le blues infini — mais encore

C’est pas non plus la mélodie — de la mort

Des accords et encore

C’est une femme entr’aperçue dans un port

Une Une mélodie dont on a plus les accords

C’est un poème très ancien sur l’amour, sur la vie

Et la mort

Si la Saudade est dans les nuages — le parfum subtil

De la nostalgie

Elle a le visage de lointains voyages — c’est un grand voilier

Qu’on a jamais pris — qu’on a jamais pris

Ca vient de loin et en douceur

Cette douleur qui sent la marge

C’est comme un souffle sur ton coeur

Ca porte un joli nom Saudade

Si tu ne la vois pas venir — elle te voit

Si tu essayes de la fuir — oublies ça

Et même si tu veux en finir — Elle veut pas

Elle se serre contre toi

C’est la maîtrise des musiciens — des poètes

C’est la frangine des vauriens — de la fête

Elle est planquée dans les plus belles mélodies

Quand elle pleure, elle sourit

Si la Saudade est dans les nuages — le parfum subtil

De la nostalgie

Elle a le visage de lointains voyages — c’est un grand voilier

Qu’on a jamais pris — qu’on a jamais pris

Перевод песни

Ол жанның тереңінде жақсы жасырылған

Бұл ащы дәм

Бұл драманың скрипкалары емес

Жасыл көздеріңізге сұр түс береді

Бұл меланхолия емес, бірақ бәрібір

Бұл шексіз блюз емес, бірақ бәрібір

Бұл өлімнің әуені де емес

Аккордтар және т.б

Бұл портта көрінген әйел

Аккордтары кеткен әуен

Бұл махаббат туралы, өмір туралы өте ескі өлең

Және өлілер

Сауда бұлттарда болса - нәзік хош иіс

Сағыныш

Оның жүзі алыс сапарларға бар - ол биік кеме

Біз ешқашан алмағанымызды - біз ешқашан алмағанымызды

Ол алыстан және тегіс келеді

Бұл маржаны сезінетін ауырсыну

Жүрегіңдегі тыныс сияқты

Оның Саудаде деген жақсы аты бар

Егер сіз оның келе жатқанын көрмесеңіз, ол сізді көреді

Егер сіз одан қашуға тырыссаңыз, оны ұмытыңыз

Егер сіз оны аяқтағыңыз келсе де - ол жасамайды

Ол сені құшақтайды

Бұл музыканттардың — ақындардың шеберлігі

Бұл ақымақтардың әпкесі — партияның

Ол ең әдемі әуендерде жасырылған

Ол жылағанда күледі

Сауда бұлттарда болса - нәзік хош иіс

Сағыныш

Оның жүзі алыс сапарларға бар - ол биік кеме

Біз ешқашан алмағанымызды - біз ешқашан алмағанымызды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз