Төменде әннің мәтіні берілген Possession , суретші - Bernard Lavilliers аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bernard Lavilliers
Je l’avais déjà dit, j’t’avais dans la peau — comme une maladie — un coup de
couteau
Comme un repenti qui se cache et se trouve bien seul assis sur son cercueil
C’est la mort qui vient — l’amour qui s’enfuit — le bonheur ça fait pas crédit
Tu l’as déjà dit: fait pas de grands mots quand tout est fini, c’est un mot de
trop
Comme un affranchi qui s’arrache et se méfie de tout — qui tiendra jusqu’au
bout?
C’est moi qui m’en vais ou c’est toi qui part mon amour — le bonheur,
c’est toujours trop tard
Si c'était la vie qui jouait du poignard avec ma folie- je crois plus au hasard
Avec ma douleur relâchée dans la ville — alors, mes seigneurs, personne n’est
tranquille
Oh ma belle, encore un verre d’alcool et je vais fusiller le destin en plein vol
Ils l’ont déjà dit, la passion dévore et qu’au fond d’un puits je vais jeter
ton corps
Je pousserai dessus le sable et les galets de la plage pour cacher ton visage —
oublier ton corps
Derrière les barreaux — le bonheur ça fait pas de cadeau
Je vais compter les heures- les jours-les mois et surtout les nuits passées
dans le froid
Dessiner tes yeux en milliers d’exemplaires- mon amour- au fond de ma ratière
C’est la mort qui vient quand le rêve est fini — le malheur ça n’a pas de prix
Si c'était la mort qui me voulait trop tôt — elle est bien pressée pour jouer
de la faux
Veut me faire payer mon amour indocile
Alors la joueuse on n’est pas tranquille?
J’attends enroulé dans mes chaines et d’un seul coup d’un seul, allez,
finie ma peine
Мен мұны бұрын айттым, мен сізді тері астымда болдым - ауру сияқты - инсульт
пышақ
Жасырынып, табыттың үстінде жалғыз отырған өкініш сияқты
Бұл келеді өлім - қашатын махаббат - бақыт несие алмайды
Сіз мұны айттыңыз: бәрі біткен кезде үлкен сөздерді айтпаңыз, бұл бір сөз
аса көп
Өзін-өзі жұлып алып, бәріне сенбейтін азаттық сияқты - ол біткенге дейін шыдайды
Соңы?
Мен кетемін немесе сен менің махаббатымды тастап кетесің - бақыт,
әрқашан тым кеш
Менің ессіздігіммен қанжар ойнаған өмір болса - мен енді кездейсоқтыққа сенбеймін
Қалада менің ауруым босатылған кезде - онда, мырзалар, ешкім жоқ
тыныш
Әй, қыз, тағы бір ішіп алайын, мен тағдырды ауада атамын
Олар мұны әлдеқашан айтты, құмарлық жеп кетеді және мен құдыққа тастаймын
сенің денең
Мен сіздің бетіңізді жасыру үшін жағажайдың құмы мен тастарын итеремін ...
денеңді ұмыт
Темір тордың ар жағында бақыт арзанға түспейді
Мен сағаттарды - күндерді - айларды және әсіресе өткізген түндерді санаймын
суықта
Көздеріңді мыңдап салыңдар – махаббатым – менің доббиімнің түбінде
Бұл арман аяқталған кезде келетін өлім - бақытсыздық баға жетпес
Егер өлім мені тым ерте қаласа, ол ойнауға асығады
орақ
Мені бүлікшіл махаббатымның ақысын төлегісі келеді
Сонымен ойыншы біз тыныш емеспіз бе?
Мен шынжырларыма оранып күтіп отырмын және кенеттен, келіңіз,
менің ауруым бітті
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз