La Fleur Du Mal - Bernard Lavilliers
С переводом

La Fleur Du Mal - Bernard Lavilliers

Альбом
Tout Est Permis Rien N'Est
Год
1983
Язык
`француз`
Длительность
289020

Төменде әннің мәтіні берілген La Fleur Du Mal , суретші - Bernard Lavilliers аудармасымен

Ән мәтіні La Fleur Du Mal "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La Fleur Du Mal

Bernard Lavilliers

Оригинальный текст

Laisse courir tes doigts sur la colonne vertébrale du piano

J’laisse aller mon âme, j’laisse aller ma peau

Laisse courir tes doigts comme sur le dos d’une femme au repos

Il se couve un drame, un triste mélo

Une chambre d’hôtel, le rire des filles, un piano

Je me souviens d’elle, de ses derniers mots

Ecrits sur les fleurs du mal: mon premier cadeau

Je vous abandonne, je vous aimais trop

Je vous aimais trop, je vous aimais mal

Je t’aimerai si fort que j’te veux du mal

J'étais tellement près de toi

Que près des autres j’ai froid

Nuit de gel quand le miroir se casse

Sur le faux marbre des bars

Des hôtels de passe

Et j’ai relevé mon col

J’veux plus des mots qui racolent

Je connais la route de la plage

Je suis d’avance quel virage

Me conduit vers la mort

Je vous aimais trop, je vous aimais mal

Je t’aimais si fort que j’te veux du mal

C’est un soir de fièvre, la lumière glacée tout là-haut

Coupée au rasoir tombe des rideaux

Un baiser salé comme une blessure ancienne au couteau

Une histoire d’amour qui dure un peu trop

Plus de cigarettes, des verres cassés, un piano

J’laisse couler mes larmes, je vous aimais trop

Une chambre d’hôtel, les fleurs du mal, un cadeau

Une blessure nouvelle je vous aimais trop

Je vous aimais trop, je vous aimais mal

Je t’aimais si fort que j’te veux du mal

J'était tellement près de toi

Que près des autres j’ai froid

Nuit de gel quand le miroir se casse

Sur le faux marbre des bars

Des hôtels de passe

Et j’ai relevé mon col

J’veux plus des mots qui racolent

Je connais la route de la plage

Me conduit vers la mort

Je vous aimais trop, je vous aimais mal

Je t’aimais si fort que j’te veux du mal

Mais j’en sortirai, déchiré, perdu

Et je survivrai, je ne t’aime plus

Перевод песни

Саусақтарыңызды фортепиано омыртқасынан өткізіңіз

Жанымды босаттым, Терімді босаттым

Саусақтарыңыз тыныштықтағы әйелдің арқасындай жүгірсін

Драма қайнады, мұңды әуен

Қонақ үй бөлмесі, қыздардың күлкісі, пианино

Оның соңғы сөздері есімде

Зұлымдық гүлдері туралы жазбалар: Менің алғашқы сыйлығым

Мен сені тастап кеттім, мен сені қатты жақсы көрдім

Мен сені тым қатты сүйдім, мен сені жаман көрдім

Мен сені қатты жақсы көретінім сонша, саған жамандық тілеймін

Мен саған сондай жақын болдым

Басқалардың қасында мен суықпын

Айна сынғанда қақаған түн

Жалған мәрмәр жолақтарда

Жезөкшелер үйлері

Ал мен жағамды көтердім

Мен енді талап ететін сөздерді қаламаймын

Мен жағажайға апаратын жолды білемін

Мен қандай иілуден оздым

Мені өлімге апарады

Мен сені тым қатты сүйдім, мен сені жаман көрдім

Мен сені қатты жақсы көргенім сонша, саған жамандық тілеймін

Қатты түн, төбеде нұр жауып тұр

Ұстарамен кесілген перделерден құлады

Ескі пышақ жарасындай тұзды сүйіспеншілік

Тым ұзақ уақытқа созылатын махаббат хикаясы

Енді темекі, сынған көзілдірік, пианино жоқ

Көз жасымды ағыздым, мен сені қатты сүйдім

Қонақ үй бөлмесі, зұлымдық гүлдері, сыйлық

Жаңа жара мен сені қатты жақсы көрдім

Мен сені тым қатты сүйдім, мен сені жаман көрдім

Мен сені қатты жақсы көргенім сонша, саған жамандық тілеймін

Мен саған сондай жақын болдым

Басқалардың қасында мен суықпын

Айна сынғанда қақаған түн

Жалған мәрмәр жолақтарда

Жезөкшелер үйлері

Ал мен жағамды көтердім

Мен енді талап ететін сөздерді қаламаймын

Мен жағажайға апаратын жолды білемін

Мені өлімге апарады

Мен сені тым қатты сүйдім, мен сені жаман көрдім

Мен сені қатты жақсы көргенім сонша, саған жамандық тілеймін

Бірақ мен одан жыртылып, адасып шығамын

Ал мен аман боламын, мен сені енді сүймеймін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз