Cri d'alarme - Bernard Lavilliers
С переводом

Cri d'alarme - Bernard Lavilliers

Альбом
If...
Год
1987
Язык
`француз`
Длительность
277290

Төменде әннің мәтіні берілген Cri d'alarme , суретші - Bernard Lavilliers аудармасымен

Ән мәтіні Cri d'alarme "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Cri d'alarme

Bernard Lavilliers

Оригинальный текст

Je sais bien tu m’as croisé parfois, dans la nuit

Dans mes endroits de malfrats, des lieux maudits mal fréquentés

Justement avec des frères, qui ont fait des années de ratières

Réprouvés par la justice et par la loi des hommes

Et parfois tu te demandes avec tout ce que j’ai écrit

Tout ce que l’ai fait, pourquoi le suis encore là

A cette heure, disponible, cinq heures du matin

A chercher non pas la vérité absolue, mais une vérité relative

Qui sort parfois de la bouche des hommes ou des femmes

Qui ont tellement survécus, tellement survécus

Mais tu sais ce que je cherche, c’est pas ce que tu crois

Et ce que j'écris, c’est pas ce que tu crois

REFRAIN

C’est un cri d’alarme, des mots d’amour

Je suis là sans arme, seul, seul, dans le petit jour

Je n’ai plus de larme, mes yeux sont trop lourds

Ma voix se lézarde, seule, seule, sur mes mots d’amour

Et parfois ces mots d’amour sont d’une violence incroyable

Avec des batteries métalliques

Et des guitares saturées de heavy rock métal

Ces mots qui sortent du granit de la rue

Ces mots qui sortent de la pourriture des villes bétonnées

Fissurées, ces mots violence je casse ma voix

Après l’en ai même plus

Pour t’adresser la parole a la fin du concert

Ces mots violence que le balance a la tête des gens

C’est pas ce que tu crois

C’est pas ce que tu crois

C’est un cri d’alarme, des mots d’amour

Je suis là sans arme, seul, seul, dans le petit jour

Je n’ai plus de larme, mes yeux sont trop lourds

Ma voix se lézarde, seule, seule, sur mes mots d’amour

Aller viens, c’est des mots d’amour

Перевод песни

Сіз мені кейде түнде көргеніңізді білемін

Менің бұзақы жерлерімде, қарғыс атқан адамдар жоқ жерлерде

Дәл жылдар бойы добби жасаған ағалармен

Әділдік пен адамдардың заңынан бас тартты

Ал кейде жазғандарыма таң қаласың

Мен не істедім, неге мен әлі осындамын

Осы уақытта қол жетімді, таңғы бесте

Абсолютті шындықты емес, салыстырмалы шындықты іздеу

Бұл кейде ерлердің немесе әйелдердің аузынан шығады

Кім қанша аман қалды, сонша аман қалды

Бірақ сіз менің не іздеп жатқанымды білесіз, бұл сіз ойлағандай емес

Ал менің жазғаным сен ойлағандай емес

ХОР

Бұл дабыл айқайы, махаббат сөздері

Мен мұнда қарусыз, жалғыз, жалғыз, таң ата

Жасым жоқ, көзім ауыр

Менің дауысым жарқырайды, жалғыз, жалғыз, махаббат сөздеріме

Кейде бұл махаббат сөздері адам сенгісіз зорлық-зомбылыққа толы

Металл батареяларымен

Ал ауыр рок-металға қаныққан гитаралар

Көшенің гранитінен шыққан бұл сөздер

Шіріген бетон қалалардан шыққан сөздер

Жарылған, бұл сөздер зорлық Мен дауысымды бұзады

Менде ол жоқ болған соң

Концерт соңында сіздерге айту үшін

Оны адамдардың басына салатын зорлық-зомбылық сөздер

Бұл сен ойлағандай емес

Бұл сен ойлағандай емес

Бұл дабыл айқайы, махаббат сөздері

Мен мұнда қарусыз, жалғыз, жалғыз, таң ата

Жасым жоқ, көзім ауыр

Менің дауысым жарқырайды, жалғыз, жалғыз, махаббат сөздеріме

Келіңіздер, бұл махаббат сөздері

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз