Charleroi - Bernard Lavilliers
С переводом

Charleroi - Bernard Lavilliers

Альбом
Les 50 plus belles chansons
Год
2018
Язык
`француз`
Длительность
293680

Төменде әннің мәтіні берілген Charleroi , суретші - Bernard Lavilliers аудармасымен

Ән мәтіні Charleroi "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Charleroi

Bernard Lavilliers

Оригинальный текст

J’ai vu ma ville, comme je te vois

J’ai vu ma ville partir en vrilles

J’ai vu ma ville partir en friches

J’ai vu ma ville comme je te vois

Même si je sais que tu t’en fiches

Que c’est pas ta ville à la finale

Que j’ferais mieux de me faire la main

Même si je sais que tu t’en fiches

Je vois ma ville porte clouées

Maisons à vendre, abandonnées

Les canapés sur le trottoir

Où quelques vieux viennent s’assoir

Je sens ma ville comme un amant

Trompé par un riche imbécile

Je sens ma ville comme un aimant

Ça me rend fou, presque débile

La mort qui nous fait du charme

Et puis ils ont sorti les armes, les armes

Je traverse ma ville à perdre haleine

J’ai l’impression qu’elle raccourcit

Que l’amour rôde sans merci

Est-ce de l’amour, ou de la haine?

Les enfants jouent à se braquer

Les écoles à des kilomètres

On comprend mieux pourquoi les maîtres

Ne fréquentent plus nos quartiers

Une jolie fille, un mur en brique

Des kilomètres de voie ferrée

Les rues ne sont plus éclairées

Rien d’autre à faire que du trafic

Je vois ma ville comme un amant

Trompé par un riche imbécile

Je vois ma ville comme un aimant

Ça me rend fou presque débile

La mort qui nous fait du charme

Et puis ils ont sorti les armes

On entend parler la Calabre

De Palerme, et de Napoli

Brune aux yeux verts sous le ciel gris

Et la démarche qui se cabre

La méditerranée est là

Glacée dans son cadre de fer

De Rome jusqu'à Casablanca

Ils se partagent la poussière

Ils réinventent leur soleil

Leur musique et leurs habitudes

Leurs couleurs, leurs piment pareil

Pour éviter la solitude, la solitude

Je sens ma ville comme un amant

Trompé par un riche imbécile

Je sens ma ville comme un aimant

Ça me rend fou presque débile

Je sens ma ville comme un amant

Trompé par un riche imbécile

Je sens ma ville comme un aimant

Ça me rend fou presque débile

Je sens ma ville comme un amant

Trompé par un riche imbécile

Je sens ma ville comme un aimant

Ça me rend fou presque débile

La mort qui nous fait du charme

Et puis ils ont sorti les armes, les armes

Перевод песни

Мен өз қаламды, сені көргендей көрдім

Мен өз қаламның айналып бара жатқанын көрдім

Қаламның қирап жатқанын көрдім

Мен өз қаламды сені көргендей көрдім

Сенің бәрібір екеніңді білсем де

Бұл сіздің қалаңыз емес

Менің қолыма алғаным жөн

Сенің бәрібір екеніңді білсем де

Қаламның есігінің шегеленгенін көремін

Сатылатын, қараусыз қалған үйлер

Тротуардағы канапалар

Біраз қарттар келіп отыратын жер

Мен өз қаламды ғашық сияқты сезінемін

Бай ақымаққа алданған

Мен өз қаламды магниттей сезінемін

Бұл мені ақылсыз, ақымақтыққа айналдырады

Бізді таң қалдыратын өлім

Сосын олар мылтықтарды, мылтықтарды суырып алды

Мен өз қаламды тыныссыз жүгіріп келемін

Қысқартып жіберетіндей әсер алдым

Махаббат аяусыз жүрсін

Бұл махаббат па, әлде жек көрушілік пе?

Балалар бір-бірін тонап ойнайды

Мектептер миль қашықтықта

Біз шеберлердің неліктен екенін жақсы түсінеміз

Енді біздің кварталдарға жиі бармайды

Сұлу қыз, кірпіш қабырға

Темір жолдың мильдері

Көшелер енді жарықтанбайды

Көліктен басқа ештеңе істемейді

Мен өз қаламды ғашық ретінде көремін

Бай ақымаққа алданған

Мен өз қаламды магнит ретінде көремін

Бұл мені ақымақ дерлік жынды етеді

Бізді таң қалдыратын өлім

Сосын олар мылтықтарды суырып алды

Біз Калабрия туралы естиміз

Палермодан және Неапольден

Сұр аспан астындағы жасыл көзді брюнетка

Ал көтерілетін қадам

Жерорта теңізі осында

Темір жақтауында қатып қалған

Римнен Касабланкаға дейін

Олар шаңды бөліседі

Олар күнді қайта ойлап тапты

Олардың музыкасы мен әдеттері

Олардың түстері, бұрыштары бірдей

Жалғыздықтан, жалғыздықтан сақтану үшін

Мен өз қаламды ғашық сияқты сезінемін

Бай ақымаққа алданған

Мен өз қаламды магниттей сезінемін

Бұл мені ақымақ дерлік жынды етеді

Мен өз қаламды ғашық сияқты сезінемін

Бай ақымаққа алданған

Мен өз қаламды магниттей сезінемін

Бұл мені ақымақ дерлік жынды етеді

Мен өз қаламды ғашық сияқты сезінемін

Бай ақымаққа алданған

Мен өз қаламды магниттей сезінемін

Бұл мені ақымақ дерлік жынды етеді

Бізді таң қалдыратын өлім

Сосын олар мылтықтарды, мылтықтарды суырып алды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз