Төменде әннің мәтіні берілген Un bateau mais demain , суретші - Anne Sylvestre аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anne Sylvestre
Un bateau s’est cassé, Baptiste
Nous n’irons plus sur les rochers
Les gens de la côte sont tristes
Ils ont le cœur tout arraché
Un bateau s’est cassé, il sombre
Bien sûr, ce n’est pas le premier
Mais avec lui s’approche l’ombre
Nous n’irons plus jamais pêcher
Un bateau s’est cassé, Gaëlle
Il vomit du noir assassin
Il tue la mer et avec elle
Tout ce qui vivait dans son sein
Il endeuille à jamais les plages
Il désespère les marins
Empoisonne les coquillages
Et les oiseaux mourront demain
On me dira «Reste à ta place
Occupe-toi donc des enfants»
Avec quoi veut-on qu’on les fasse
Ces chansons de vagues et de vent?
Avec quoi veut-on qu’on les berce
Tous ces enfants désenchantés?
Quand je pense à ce qu’on leur laisse
Je n’ose plus les regarder
Un bateau s’est cassé, Carole
Un bateau empoisonne tout
Et les beaux poèmes s’envolent
On vit dans un monde de fous
Demain, ça en sera un autre
Et pourquoi ça s’arrêterait?
On se repassera la faute
La belle jambe que ça nous fait
Un bateau s’est cassé, Grégoire
On veut déjà nous rassurer
Et pourtant, c’est la mer à boire
À boire et puis à en crever
Un bateau mais demain, Carine
Puisqu’un bateau a pu faillir
Demain, ce sera une usine
Qui sera la mort à venir
On me dira «Vas-tu te taire !»
Mais demain tout sera foutu
Qu’auront-ils fait de notre Terre?
Nous n’irons plus, nous n’irons plus
Nous n’irons plus au bois, les mômes
Tous les arbres sont défeuillés
Restera-t-il quelques fantômes
Pour dire «Nous avons été»?
Un bateau s’est cassé, Armelle
Et nous irons sur les rochers
Avec nos seaux, avec nos pelles
Comme si rien n’avait changé
Mais ça ne sera pas du sable
Nous n’y ferons pas de châteaux
Dans tout ce noir irréparable
L’espoir s’enlisera bientôt
Tout comme crèvent les oiseaux
Қайық сынды, Баптист
Біз енді жартастарға бармаймыз
Жағалаудағылар мұңаяды
Олардың жүрегі ауырады
Қайық сынды, батып кетті
Әрине, бұл бірінші емес
Бірақ онымен бірге көлеңке де келеді
Біз енді ешқашан балық аулауға бармаймыз
Қайық сынды, Гаэл
Ол өлтіретін қара құсады
Ол теңізді және онымен бірге өлтіреді
Оның ішінде өмір сүргеннің бәрі
Ол жағаларды мәңгілік жоқтайды
Ол теңізшілердің үмітін үзеді
Қабықтарды улаңыз
Ал құстар ертең өледі
Маған «Орныңда бол
Сондықтан балаларға қамқор болыңыз»
Біз олардың немен жасалғанын қалаймыз?
Сол толқындар мен желдің әндері?
Біз оларды немен шайқағымыз келеді
Осының бәрі есінен танып қалған балалар?
Мен оларға не қалдырамыз деп ойласам
Мен енді оларға қарауға батылым бармайды
Қайық сынды, Кэрол
Қайық бәрін улайды
Әдемі өлеңдер ұшады
Біз ақылсыз әлемде өмір сүреміз
Ертең басқа болады
Ал ол неге тоқтайды?
Біз кінәні өзімізден аламыз
Оның бізге беретін әдемі аяғы
Қайық сынды, Грегуар
Біз қазірдің өзінде бізді сендіргіміз келеді
Әйтеуір, бұл су ішетін теңіз
Ішуге, содан кейін өлуге
Қайық бірақ ертең, Кэрин
Өйткені қайық істен шығуы мүмкін
Ертең ол зауыт болады
Алдағы өлім кім болады
Маған «Үндемейсің бе!» деп жауап береді.
Бірақ ертең бәрі бұзылады
Олар біздің Жермен не істемек?
Біз енді бармаймыз, енді бармаймыз
Біз енді орманға бармаймыз, балалар
Барлық ағаштар жапырақсыз
Біраз елес қалады ма
«Біз болдық» деп айту керек пе?
Қайық сынды, Армель
Ал біз тастардың үстінен өтеміз
Шелектерімізбен, күректерімізбен
Ештеңе өзгермегендей
Бірақ бұл құм болмайды
Біз ол жерде құлыптар салмаймыз
Осы орны толмас қараңғылықта
Үміт жақын арада сөнеді
Құстардың өлетіні сияқты
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз