Que les lettres d'amour - Anne Sylvestre
С переводом

Que les lettres d'amour - Anne Sylvestre

  • Шығарылған жылы: 2005
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 3:30

Төменде әннің мәтіні берілген Que les lettres d'amour , суретші - Anne Sylvestre аудармасымен

Ән мәтіні Que les lettres d'amour "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Que les lettres d'amour

Anne Sylvestre

Оригинальный текст

On ne devrait permettre

Que les lettres

On ne devrait écrire

Que pour dire

Bonjour

Ne parlons pas des circulaires

Des formulaires

De tous ces papiers

Qui réclament plus qu’ils ne donnent

Qui nous soupçonnent

De n' jamais payer

Oublions aussi les images

Tous ces mirages

Bonheurs à crédit

Tous ces cadeaux, ces catalogues

Toutes ces drogues

Ces faux paradis

On ne devrait permettre

Que les lettres

On ne devrait écrire

Que pour dire

Bonjour

Je sais qu’il y a des pratiques

Quasi magiques

Pour communiquer

Et ça cliquète, et ça clignote

Et ça pianote

C’est pas compliqué

Je pourrais en faire la liste

Mais je résiste

Car j’ai dans l’idée

Que ma chanson à peine écrite

Ça va si vite

Elle serait démodée

On ne devrait permettre

Que les lettres

On ne devrait écrire

Que pour dire

Bonjour

Je veux parler de ces missives

De plume vive

Comme un cauchemar

Ces lettres qui vous assassinent

Jusqu’aux racines

Bien mieux qu’un poignard

Les mots durs qui sont en paroles

On s’en console

Les yeux dans les yeux

Mais dès qu’ils sont sur une page

C’est grand saccage

C’est comme du feu

On ne devrait permettre

Que les lettres

On ne devrait écrire

Que pour dire

Bonjour

Ces colères qui nous encombrent

Chagrins sans nombre

Qui nous font pleurer

Pourquoi pas se les dire en face?

Ça fait des traces

Qu’on peut effacer

À condition qu’on se réponde

Qu’on lâche la bonde

Que l’amour y soit

Ô que ma main se paralyse

Avant qu’on lise

Une lettre de moi !

On ne devrait permettre

Que les lettres

On ne devrait écrire

Que pour dire

Bonjour

Bonjour, est-ce que ta vie est belle?

Bonjour, et comment va ton cœur?

Bonjour, j’attends de tes nouvelles

Bonjour, et n’aie plus jamais peur

Перевод песни

Біз рұқсат бермеуіміз керек

бұл әріптер

Жазбау керек

не айту

Сәлеметсіз бе

Флаерлер туралы айтпай-ақ қояйық

Пішіндер

Барлық осы қағаздардан

Кім бергеннен артық талап қояды

кім бізді күдіктенеді

Ешқашан төлемеу үшін

Сондай-ақ суреттерді ұмытыңыз

Бұл ғажайыптардың бәрі

Несиеге бақыт

Барлық осы сыйлықтар, осы каталогтар

Барлық осы препараттар

Бұл жалған жұмақ

Біз рұқсат бермеуіміз керек

бұл әріптер

Жазбау керек

не айту

Сәлеметсіз бе

Мен тәжірибелер бар екенін білемін

Сиқырлы дерлік

Қарым-қатынас жасау

Және ол шертіп, жыпылықтайды

Және дірілдейді

Бұл күрделі емес

Мен оларды тізімдей алар едім

Бірақ мен қарсымын

Себебі менде идея бар

Менің әрең жазған әнім

Бұл өте тез жүреді

Ол ескірген болар еді

Біз рұқсат бермеуіміз керек

бұл әріптер

Жазбау керек

не айту

Сәлеметсіз бе

Мен осы миссивтер туралы айтқым келеді

Жылдам қауырсыннан

Қорқынышты түс сияқты

Сізді өлтіретін бұл хаттар

Тамырға дейін

Қанжардан әлдеқайда жақсы

Сөздегі ауыр сөздер

Біз өзімізді жұбатамыз

Көзге

Бірақ олар бетте болғаннан кейін

Бұл үлкен тәртіпсіздік

Бұл от сияқты

Біз рұқсат бермеуіміз керек

бұл әріптер

Жазбау керек

не айту

Сәлеметсіз бе

Бұл ашулар бізге ауыртпалық түсіреді

Сансыз қайғылар

бұл бізді жылатады

Неге оларды бетіңізге айтпасқа?

Ол із қалдырады

бұл өшіруге болады

Біз жауап бергенше

Дренажды босатайық

Махаббат болсын

Ой менің қолым сал болып қалды

Біз оқымас бұрын

Менен хат!

Біз рұқсат бермеуіміз керек

бұл әріптер

Жазбау керек

не айту

Сәлеметсіз бе

Сәлем, өмірің жақсы ма?

Сәлеметсіз бе, жүрегіңіз қалай?

Сәлем, мен сізден хабар күтемін

Сәлем, енді ешқашан қорықпа

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз