Les pierres dans mon jardin - Anne Sylvestre
С переводом

Les pierres dans mon jardin - Anne Sylvestre

Год
2005
Язык
`француз`
Длительность
188440

Төменде әннің мәтіні берілген Les pierres dans mon jardin , суретші - Anne Sylvestre аудармасымен

Ән мәтіні Les pierres dans mon jardin "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Les pierres dans mon jardin

Anne Sylvestre

Оригинальный текст

Et si je vous en poussais une

Bien paysanne, bien folklo

Une qui serait opportune

Sur les arbres et les p’tits oiseaux

Pour vous parler de nos rivières

Je chausserais mes vieux sabots

Il y aurait des lavandières

Et des bergers et des troupeaux

Et soyons pas radins

On y mettrait même un jardin

On y mettrait même un jardin

Ça serait bien mais la duchesse

De ses sabots, elle a soupé

Partout où elle posait ses fesses

On voyait de l’herbe pousser

Quand elle parlait de la femme

On lui répondait mirliton

Et quand elle jetait ses flammes

On n’y voyait que lumignon

On n'était pas mesquin

On la laissait dans son jardin

On la laissait dans son jardin

Mais aujourd’hui que c’est la mode

Tout le monde prend son flûtiau

Vaille que vaille on raccommode

Avec du vert les vieux morceaux

Vous gênez pas !

J’ai de l’avance

Moi, j’ai épuisé la question

Et mes sabots, z-avez d' la chance

Je vous les laisse sans façons

Et puis soyons pas chien

Prenez donc aussi le jardin

Prenez donc aussi le jardin

Je vais décevoir les poètes

Mécontenter les margoulins

Faites voir un peu qui vous êtes

Et on vous lâchera les chiens

Ça m’est égal, je récupère

Les vacheries et les cailloux

Qui seront matériaux pour faire

Une maison qui tient debout

Alors vous pouvez bien

Jeter vos pierres dans mon jardin

Jeter vos pierres dans mon jardin

Alors vous pouvez bien

Jeter vos pierres dans mon jardin

Jeter vos pierres dans mon jardin

Перевод песни

Мен сені бір итерсем ше?

Өте шаруа, өте халық

Бірі орынды болар еді

Ағаштар мен кішкентай құстарда

Өзендеріміз туралы айту

Мен ескі бөренелерімді киетін едім

Кір жуатын әйелдер болар еді

Ал қойшылар мен отарлар

Ал сараң болмайық

Ол жерге тіпті бақша да салар едік

Ол жерге тіпті бақша да салар едік

Бұл жақсы болар еді, бірақ герцогиня

Ол тұяқтарынан тамақ алды

Ол есегін қайда қойды

Біз шөптің өсіп тұрғанын көрдік

Ол әйел туралы айтқан кезде

Оған мирлитон жауап берді

Және ол өз отын тастаған кезде

Біз тек шам көрдік

Біз жаман емес едік

Біз оны өз бақшасында қалдырдық

Біз оны өз бақшасында қалдырдық

Бірақ бүгін бұл сән

Барлығы флейталарын алады

Не болса да, түзелеміз

Жасыл түсті ескі бөліктер

Мазалама!

Мен алда

Мен, сұрақты таусылдым

Ал тұяғым, сен бақыттысың

Мен оларды ешбір жолсыз сізге қалдырамын

Сосын ит болмайық

Сонымен бақшаны да алыңыз

Сонымен бақшаны да алыңыз

Ақындардың көңілін қалдырамын

Маргулиндерді ренжітіңіз

Кім екеніңді көрсет

Біз сізге иттерді жібереміз

Маған бәрібір, мен қалпына келемін

Каури және қиыршық тастар

Кім жасалатын материалдар болады

Тұратын үй

Сондықтан сіз аласыз

Тастарыңды менің бақшама лақтыр

Тастарыңды менің бақшама лақтыр

Сондықтан сіз аласыз

Тастарыңды менің бақшама лақтыр

Тастарыңды менің бақшама лақтыр

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз