Төменде әннің мәтіні берілген Картонные крылья любви , суретші - Андрей Макаревич, Yo5 аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Андрей Макаревич, Yo5
Опять холода.
Зима на года,
И ангелы к югу летят.
Нам завтра в полет.
Тебе на восход,
А мне, по всему, — на закат.
Но я сорвусь с земли, словно пес с цепи,
И поднимусь к облакам.
И я войду в облака.
Моя страна далека, но я найду тебя там.
О, картонные крылья —
Это крылья любви.
Вода и весло,
Свобода и зло.
Что делать и кто виноват?
Все это пройдет.
Лети на восход,
А я, так и быть, на закат.
Но я сорвусь с земли, словно пес с цепи,
И поднимусь к облакам.
И я войду в облака.
Моя страна далека, но я найду тебя там.
О, картонные крылья…
Но я сорвусь с земли, словно пес с цепи,
И поднимусь к облакам.
И я войду в облака.
Моя страна далека, но я найду тебя там.
О, картонные крылья —
Это крылья любви.
Тағы да салқын.
Жылдар бойы қыс
Ал періштелер оңтүстікке қарай ұшып келеді.
Біз ертең ұшамыз.
Сізге күн шыққанда
Ал мен үшін, күн батқанға дейін.
Бірақ мен шынжырдан түскен ит сияқты жерден түсемін
Ал мен бұлттарға көтерілемін.
Ал мен бұлттарға кіремін.
Менің елім алыста, бірақ мен сені сонда табамын.
О, картон қанаттары
Бұл махаббаттың қанаттары.
Су және қалақ
Бостандық пен зұлымдық.
Не істеу керек және кім кінәлі?
Мұның бәрі өтеді.
Күн шыққанға дейін ұшыңыз
Ал мен, күн батқанда солай болсын.
Бірақ мен шынжырдан түскен ит сияқты жерден түсемін
Ал мен бұлттарға көтерілемін.
Ал мен бұлттарға кіремін.
Менің елім алыста, бірақ мен сені сонда табамын.
О, картон қанаттары...
Бірақ мен шынжырдан түскен ит сияқты жерден түсемін
Ал мен бұлттарға көтерілемін.
Ал мен бұлттарға кіремін.
Менің елім алыста, бірақ мен сені сонда табамын.
О, картон қанаттары
Бұл махаббаттың қанаттары.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз