Төменде әннің мәтіні берілген ¿Sabes? , суретші - Alex Ubago аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alex Ubago
Sabes?, vida ma que cuando cae el sol y se apaga el da la luna brilla pura y limpia.
Pues tu la iluminas con tu amor
con tu belleza y con tu olor
con tu cario, tu alegra y con tu voz.
Pero si tu no ests, si tu te vas
la luna mengua y desaparece
y las estrellas la encontrarn
y descubrirn que mis lgrimas mecen en algn lugar,
sin ms amparo que mi propia soledad.
Y ahora morirme no sera ms desgracia
que perderte para siempre, ay mi vida no te vayas
porque yo se que esto es amor del verdadero
y sin dudarlo ni un momento, te confieso que te quiero,
sin dudarlo ni un momento…
Llora mi guitarra
cuando tu no ests se que parte el alma
me haces jugar malas pasadas.
Levantas mi nimo cuando me hace falta
sabes hacerme rer a carcajadas.
Puede que maana veas en mi rostro la luz del alba
o puede que ya no veas nada,
pero te aseguro que si hay algo de lo que no dudo
es que mi amor no encuentra fronteras en este mundo.
Y ahora morirme no sera ms desgracia
que perderte para siempre, ay mi vida no te vayas
porque yo se que esto es amor del verdadero
y sin dudarlo ni un momento, te confieso que te quiero.
Білесің бе, өмірім, күн батып, күн сөнсе, ай таза, таза.
Жарайды, сен оны махаббатыңмен жарқыратасың
сұлулығыңмен және иісіңмен
сенің махаббатыңмен, бақытыңмен және дауысыңмен.
Бірақ егер сіз бұл жерде болмасаңыз, кетсеңіз
ай азайып, жоғалады
және жұлдыздар оны табады
және олар менің көз жасым бір жерде дірілдеп тұрғанын біледі,
жалғыздығымнан артық қорғаныссыз.
Ал енді өлу бұдан артық бақытсыздық болмас еді
сені мәңгілікке жоғалту үшін, о, менің өмірім кетпейді
өйткені мен бұл шынайы махаббат екенін білемін
және бір сәт ойланбастан, мен сені сүйетінімді мойындаймын,
бір сәт ойланбастан...
гитарам жылайды
сен жоқ кезде менің жанымның жарылып кететінін білемін
сен мені трюк ойнауға мәжбүрлейсің.
Маған керек кезде көңілімді көтересің
Сіз мені қатты күлдіруді білесіз.
Ертең менің жүзімнен таңның нұрын көресің
немесе сіз енді ештеңе көрмейсіз,
бірақ мен сізді сендіремін, егер мен күмәнданбайтын нәрсе болса
Менің махаббатым бұл дүниеде шекара таппайды.
Ал енді өлу бұдан артық бақытсыздық болмас еді
сені мәңгілікке жоғалту үшін, о, менің өмірім кетпейді
өйткені мен бұл шынайы махаббат екенін білемін
және бір сәт ойланбастан мен сені сүйетінімді мойындаймын.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз