Төменде әннің мәтіні берілген Dime si no es amor , суретші - Alex Ubago аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alex Ubago
Dime si no es amor, mirar a los ojos,
y ver que tu pecho explota por dentro
sentir cada beso apreciar solo un gesto,
dime si no es amor, correr más que el tiempo,
pues ya que las horas se pasan volando
y nada es lo mismo si estás a su lado.
Dime si no es amor, vestir cada día
de sorpresas que guardan en baules
los secretos que nos unen,
y dime si no es amor, mirar dulcemente al sol,
dando gracias a Dios por ser tan grande,
la ilusión de cada día
y dejar de ser cobardes
cuando sangren las heridas.
¿Dime qué ves aqui?
¿Dime si ves amor?
¿Dime qué piensas?
¿Qué siente tu corazón?
Que no muera jamás, esta dulce pasión
que llena nuestras vidas.
Dime si no es amor, pedir un deseo,
y ver que se cumple, que ya no hay desiertos,
que todo son mares que guardan misterios.
Y dime si no es amor, poder escuchar su voz,
levantando tus brazos hacia el cielo,
pera ver llegar el día, y saber vencer al miedo,
cuando sangren las heridas.
¿Dime qué ves aqui?
¿Dime si ves amor?
¿Dime qué piensas?
¿Qué siente tu corazón?
Que no muera jamás, esta dulce pasión
que crece sin medida.
¿Dime qué ves aqui?
¿Dime si ves amor?
¿Dime qué piensas?
¿Qué siente tu corazón?
Que no muera jamás, esta dulce ilusión
que crece sin medida
¿Dime qué ves aqui?
¿Dime si ves amor?
¿Dime qué piensas?
¿Qué siente tu corazón?
Que no muera jamás, esta dulce pasión
que crece sin medida.
¿Dime qué ves aqui?
¿Dime si ves amor?
¿Dime qué piensas?
¿Qué siente tu corazón?
Que no muera jamás, esta dulce ilusión
que llena nuestras vidas.
Айтшы махаббат емес пе, көзге қара
және сіздің кеудеңіздің ішінде жарылып жатқанын қараңыз
Әрбір поцелу тек қимылды бағалайтынын сезіну,
Айтыңызшы, бұл махаббат емес пе, уақыттан артық жүгіріңіз,
Сағат зымырап өтіп бара жатыр
және оның қасында болсаң, ештеңе бұрынғыдай болмайды.
Айтыңызшы, бұл махаббат емес пе, күнде киініңіз
олар сандықта сақтайтын тосын сыйлар
бізді байланыстыратын құпиялар
ал маған айтшы, бұл махаббат емес пе, күнге тәтті қара,
Ұлы болғаны үшін Құдайға шүкіршілік ету,
әр күннің елесі
және қорқақ болуды доғар
жаралар қан кеткенде
Айтыңызшы, сіз мұнда не көріп тұрсыз?
Айтыңызшы, сіз махаббатты көресіз бе?
Айтыңызшы, сіз не ойлайсыз?
Сіздің жүрегіңіз не сезінеді?
Осы тәтті құмарлық ешқашан сөнбесін
бұл біздің өмірімізді толтырады.
Махаббат болмаса айт, тілек айт,
Оның орындалғанын, бұдан былай шөлдер қалмағанын,
бәрі жұмбақтарды сақтайтын теңіздер.
Айтыңызшы, бұл махаббат емес пе, оның дауысын есту,
қолыңды көкке көтеріп,
күнді көру және қорқынышты жеңуді білу,
жаралар қан кеткенде
Айтыңызшы, сіз мұнда не көріп тұрсыз?
Айтыңызшы, сіз махаббатты көресіз бе?
Айтыңызшы, сіз не ойлайсыз?
Сіздің жүрегіңіз не сезінеді?
Осы тәтті құмарлық ешқашан сөнбесін
бұл өлшеусіз өседі.
Айтыңызшы, сіз мұнда не көріп тұрсыз?
Айтыңызшы, сіз махаббатты көресіз бе?
Айтыңызшы, сіз не ойлайсыз?
Сіздің жүрегіңіз не сезінеді?
Бұл тәтті иллюзия ешқашан өлсін
бұл өлшеусіз өседі
Айтыңызшы, сіз мұнда не көріп тұрсыз?
Айтыңызшы, сіз махаббатты көресіз бе?
Айтыңызшы, сіз не ойлайсыз?
Сіздің жүрегіңіз не сезінеді?
Осы тәтті құмарлық ешқашан сөнбесін
бұл өлшеусіз өседі.
Айтыңызшы, сіз мұнда не көріп тұрсыз?
Айтыңызшы, сіз махаббатты көресіз бе?
Айтыңызшы, сіз не ойлайсыз?
Сіздің жүрегіңіз не сезінеді?
Бұл тәтті иллюзия ешқашан өлсін
бұл біздің өмірімізді толтырады.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз