
Төменде әннің мәтіні берілген L'appétit du bonheur , суретші - Aldebert аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Aldebert
Des mots, des phrases qui
Ne font grossir, que de l'âme
J’ai plus envie, d'écrire une
Chanson d’amour àl'asparthame
Sentiments light, édule corrant
Je n’ai jamais ététrès fan
D'émotions, à0%
D’une vie sous sélofan
Les queue des joie, les quignons de peine
On les mets quand même
Relever le goùt, la saveur
Pas d’amour artificiel
Retrouver l’apétit du bonheur
Pas de régime sans elle
Plus d'étreinte, de ferveur àla diette
Pas d’embrassade au régime
Nulle attention, d’affiner les silouette
De partie d’pêche àla ligne
J’ai les yeux plus gros qu’le ventre
La tendresse en étendar
Mettre l’enthousiasme au centre
Du coeur dans les épinards
Les trognons d’extase et les miettes
Jamais on n’les jette
(Merci àMorelli Estelle pour cettes paroles)
Сол сөздер, сөз тіркестері
Тек семір, жаным
Мен енді а деп жазғым келмейді
Аспартам махаббат әні
Сезімдері жеңіл, едуле қарақан
Мен ешқашан үлкен жанкүйер болған емеспін
Эмоциялар, 0%
Селофанның астындағы өмір
Қуаныштың құйрығы, қайғының құйрығы
Біз оларды бәрібір киеміз
Дәмді, дәмді күшейтіңіз
Жасанды махаббат жоқ
Бақытқа тәбетті табыңыз
Онсыз диета болмайды
Енді құшақ жаю, диеталық құштарлық
Диетаны қабылдауға болмайды
Силуэтті нақтылау үшін назар аудармаңыз
Балық аулау кеші
Менің көзім ішімнен үлкен
Стандарттағы нәзіктік
Орталыққа ынта қою
Шпинаттағы жүрек
Экстаздың өзегі мен үгіндісі
Біз оларды ешқашан тастамаймыз
(Осы сөздер үшін Морелли Эстелге рахмет)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз