L'appétit du bonheur - Aldebert
С переводом

L'appétit du bonheur - Aldebert

  • Альбом: Les paradis disponibles

  • Шығарылған жылы: 2006
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 3:43

Төменде әннің мәтіні берілген L'appétit du bonheur , суретші - Aldebert аудармасымен

Ән мәтіні L'appétit du bonheur "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

L'appétit du bonheur

Aldebert

Оригинальный текст

Des mots, des phrases qui

Ne font grossir, que de l'âme

J’ai plus envie, d'écrire une

Chanson d’amour àl'asparthame

Sentiments light, édule corrant

Je n’ai jamais ététrès fan

D'émotions, à0%

D’une vie sous sélofan

Les queue des joie, les quignons de peine

On les mets quand même

Relever le goùt, la saveur

Pas d’amour artificiel

Retrouver l’apétit du bonheur

Pas de régime sans elle

Plus d'étreinte, de ferveur àla diette

Pas d’embrassade au régime

Nulle attention, d’affiner les silouette

De partie d’pêche àla ligne

J’ai les yeux plus gros qu’le ventre

La tendresse en étendar

Mettre l’enthousiasme au centre

Du coeur dans les épinards

Les trognons d’extase et les miettes

Jamais on n’les jette

(Merci àMorelli Estelle pour cettes paroles)

Перевод песни

Сол сөздер, сөз тіркестері

Тек семір, жаным

Мен енді а деп жазғым келмейді

Аспартам махаббат әні

Сезімдері жеңіл, едуле қарақан

Мен ешқашан үлкен жанкүйер болған емеспін

Эмоциялар, 0%

Селофанның астындағы өмір

Қуаныштың құйрығы, қайғының құйрығы

Біз оларды бәрібір киеміз

Дәмді, дәмді күшейтіңіз

Жасанды махаббат жоқ

Бақытқа тәбетті табыңыз

Онсыз диета болмайды

Енді құшақ жаю, диеталық құштарлық

Диетаны қабылдауға болмайды

Силуэтті нақтылау үшін назар аудармаңыз

Балық аулау кеші

Менің көзім ішімнен үлкен

Стандарттағы нәзіктік

Орталыққа ынта қою

Шпинаттағы жүрек

Экстаздың өзегі мен үгіндісі

Біз оларды ешқашан тастамаймыз

(Осы сөздер үшін Морелли Эстелге рахмет)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз