Plus tard quand tu seras grand - Aldebert
С переводом

Plus tard quand tu seras grand - Aldebert

Альбом
Enfantillages
Год
2008
Язык
`француз`
Длительность
173770

Төменде әннің мәтіні берілген Plus tard quand tu seras grand , суретші - Aldebert аудармасымен

Ән мәтіні Plus tard quand tu seras grand "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Plus tard quand tu seras grand

Aldebert

Оригинальный текст

Pourquoi les gens disent toujours

«Plus tard, quand tu seras grand»?

Moi qui grandis tous les jours

Je suis là et j’attends

J’attends que le jour se lève

De réaliser le rêve

Aujourd’hui et maintenant

De n'être plus un enfant

Je patiente doucement

Que l’on veuille seulement

M’accorder une seconde

Un petit morceau de monde

Pourquoi les gens disent toujours

«Plus tard, quand tu seras grand»?

Toi qui grandis tous les jours

Tu te dis «C'est pour quand ?»

Comment mesurer l'écart

Entre toi et les grands car

Sur les doigts d’une main seulement

Tu peux compter les printemps

On te dit que rien ne dure

Que le temps file à toute allure

Mais tu vois le temps qu' ça prend

Une heure assis sur un banc

Pourquoi les gens disent toujours

«Plus tard, quand tu seras grand»?

Moi qui grandis tous les jours

Je suis là et pourtant

Si je voyageais dans le temps

J’irais voir mes grands-parents

Quand ils mesuraient trois pommes

Qu’ils n'étaient que petits d’homme

J’aimerais tant pouvoir me faire

Une enfance buissonnière

Est-ce que demain c’est dimanche?

J’attends, les mains sur les hanches

Pourquoi les gens disent toujours

«Plus tard, quand tu seras grand»?

Je ne grandis plus tous les jours

Depuis quelque temps

Quand je croise un copain d' classe

Je m' dis «C'est un vieux qui passe»

Et parfois je m’extasie

Sur la grandeur des petits

On laisse filer les calendes

Il arrive qu’on se demande

«Est-ce qu’un jour j’ai été grand ?»

Quand on a les cheveux blancs

Tous les deux dans cette étrange affaire

D’un bout à l’autre de l’existence

Si le temps passé reste éphémère

Le temps qui s'écoule est immense

Pourquoi les gens disent toujours

«Plus tard, quand on sera grand»?

On s' répète ça tous les jours

Depuis la nuit des temps

Перевод песни

Неге адамдар үнемі айтады

«Кейін өскенде»?

Күн сайын өсіп келе жатқан мен

Мен осындамын және күтемін

Мен таңды күтемін

Арманды жүзеге асыру үшін

Бүгін және қазір

Енді бала болмау үшін

Мен шыдамдылықпен күтемін

Тек біз қалайтынымыз

Маған бір секунд беріңіз

Әлемнің кішкене бөлігі

Неге адамдар үнемі айтады

«Кейін өскенде»?

Күн сайын өсетін сен

Сіз өзіңізге: «Бұл қашан?» дейсіз.

Алшақтықты қалай өлшеуге болады

Сіз бен үлкендердің арасында

Тек бір қолдың саусақтарында

Сіз бұлақтарды санай аласыз

Олар сізге ештеңе ұзаққа созылмайтынын айтады

Уақыт зымырап өтіп жатыр

Бірақ қанша уақыт қажет екенін көресіз

Бір сағат орындықта отыру

Неге адамдар үнемі айтады

«Кейін өскенде»?

Күн сайын өсіп келе жатқан мен

Мен осындамын және әлі де

Өткенге саяхат жасасам

Мен ата-әжеме барар едім

Олар үш алманы өлшегенде

Олар тек кішкентай адамдар болған

Мен өзім жасай алғым келеді

Сабақтан қашқан балалық шақ

Ертең жексенбі ме?

Күтемін, қолды белде

Неге адамдар үнемі айтады

«Кейін өскенде»?

Мен енді күнде өспеймін

Біраз уақытқа

Сыныптасымды кездестіргенде

«Өтетін қария ғой» деймін ішімнен.

Ал мен кейде мақтанамын

Кішкентайлардың ұлылығы туралы

Біз күнтізбелердің сырғып кетуіне жол береміз

Кейде біз таң қаламыз

«Мен есейдім бе?»

Шашыңыз ақ болған кезде

Екеуі де осы біртүрлі бизнесте

Болмыстың бір шетінен екінші шетіне дейін

Егер жұмсалған уақыт өткінші болып қалса

Уақыт өте көп

Неге адамдар үнемі айтады

«Кейін, біз есейгенде»?

Біз мұны күнде қайталаймыз

Ертеден бері

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз