La méthode couette - Aldebert
С переводом

La méthode couette - Aldebert

Альбом
Sur place ou à emporter
Год
2013
Язык
`француз`
Длительность
167300

Төменде әннің мәтіні берілген La méthode couette , суретші - Aldebert аудармасымен

Ән мәтіні La méthode couette "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La méthode couette

Aldebert

Оригинальный текст

L’oiseau oisif que je suis a fait de son lit le nid

D’où j’annonce aux feignants fidèles la bonne nouvelle

Elle est tombée d’une branche hier comme un fruit:

Il est né le divin divan, débranchez les réveils !

Moi qui croyais comme tout le monde que le travail c’est la santé

Je milite aujourd’hui au parti du moindre effort

Je crie «Liberté, farniente, immobilité !

«J'ai remplacé le poil de ma main par un sycomore

Pour vivre heureux, vivons couchés

Sur le dos, allongés, prolongez…

Cloué au pieu par le poids du bois qui pousse dans ma paume

Je donne des signes extérieurs de paresse

En repoussant toujours tout au lendemain, je chante, je chôme

J’applique à la lettre la méthode couette

À Dijon où j’avais mené la guerre à la flemme

J’aimais entendre l’adjudant m’hurler dans les oreilles: «Repos !

«Dix mois passés dans une base aérienne

Pour apprendre à faire un hamac avec le drapeau !

Pour vivre heureux, vivons couchés

Sur le dos, allongés, méditez…

Quand malgré tout, j’arrive encore à me lever

À faire un dernier effort pour aller travailler

Le Dieu des songes, fils du sommeil et de la nuit

Se penche à mon oreille et me dit:

«C'est moi, Morphée, ton mentor attitré

À toi le descendant du bienheureux Alexandre

Je suis descendu des cieux pour te mettre la puce à l’oreiller

Car tout vient à point à qui sait se détendre.

"

C’est vrai, j’ai vécu longtemps comme un mouton dans la honte

À ne pas produire assez, à me laisser aller

Mais aujourd’hui, les moutons c’est moi qui les compte

Et les stakhanovistes je les laissent râler

Pour vivre heureux, vivons couchés

Sur le dos, allongés, prolongez…

Pour vivre heureux, vivons couchés

Sur le dos, allongés, l’apogée !

Перевод песни

Мен деген бос құс төсегін ұя қылған

Сол жерден мен жалқау адалдарға қуанышты хабарды жеткіземін

Ол кеше бұтақтан жеміс сияқты құлап кетті:

Ол құдайдың диванында дүниеге келді, оятқыштарды ажыратыңыз!

Мен басқалар сияқты еңбек – денсаулық деп сенетінмін

Мен бүгін аз күш-жігер партиясында белсендімін

«Бостандық, бостық, тыныштық!» деп айқайлаймын.

«Мен қолымдағы шашын шынарға ауыстырдым

Бақытты өмір сүру үшін төсекте өмір сүр

Арқада жатып, ұзарт...

Алақанымда өсіп тұрған ағаштың салмағынан қысылды

Мен жалқаулықтың сыртқы белгілерін беремін

Әрқашан ертеңге қалдырып, ән саламын, жұмыссызмын

Мен әріпке көрпе әдісін қолданамын

Мен соғысты жалқаулықпен жүргізген Дижонда

Маған прапорщиктің құлағыма айқайлағанын ұнататынмын: «Тыныш!

«Он ай авиабазада болды

Тумен гамак жасауды үйрену үшін!

Бақытты өмір сүру үшін төсекте өмір сүр

Арқада жатып, медитация...

Бәріне қарамастан мен орнымнан тұра аламын

Жұмысқа бару үшін соңғы күш салу

Армандардың Құдайы, Ұйқы мен Түннің Ұлы

Менің құлағыма еңкейіп:

«Бұл менмін, Морфей, сіздің тағайындалған тәлімгеріңіз

Сізге Ескендір әулиенің ұрпағы

Мен көктен сені ренжіту үшін келдім

Өйткені демалуды білетін адамға бәрі өз уақытында келеді.

«

Рас, ұяттан қойдай ұзақ өмір сүрдім

Өндіріс жеткіліксіз, өзімді босатамын

Бірақ бүгін қойларды санайтын менмін

Ал стахановшыларға мен оларды қаншық еттім

Бақытты өмір сүру үшін төсекте өмір сүр

Арқада жатып, ұзарт...

Бақытты өмір сүру үшін төсекте өмір сүр

Арқада, жатып, шарықтау шегі!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз