Shaking of the Frame - A Lot Like Birds
С переводом

Shaking of the Frame - A Lot Like Birds

Альбом
No Place
Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
400040

Төменде әннің мәтіні берілген Shaking of the Frame , суретші - A Lot Like Birds аудармасымен

Ән мәтіні Shaking of the Frame "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Shaking of the Frame

A Lot Like Birds

Оригинальный текст

Well, I might have to diffuse this one

Call the listeners but they don’t speak the same tongue

Send me away.

You laugh and scoff and spit out false intellect

Guess I’ll let you have your way this once for the greater goal of us

Sometimes it’s better to let them win to escape the mess

Just let it go, you already know my faith now is swayed

Can trust be remade?

This silent fight is worse than a scuffle

The same violent night and we both share the struggle

Amiss, dismissed

You might be right so take your own advice, just let it go, you already know

Don’t write about love, no more cliches!

No more delays.

Glass-wristed grasp of my surroundings and dizzily shuffling

forward;

That’s where I’m found, pulled to the sky from the ground and spun round

In an aerial court of my peers and stripped down to only skin, bones and tears

And the ever-chugging monolith, my inner voice, is inviting me to stay here for

years

I’m wired weird, I’ve grown wrong

And sing the same damn songs to the ever-nodding audience, until my body is gone

Quiet your open thoughts and turn the other way to make grimacing actions

And if it’s not possible, okay.

Just stay that way

Just let it go, you already know my faith now is swayed

Can trust be remade?

This silent fight is worse than a scuffle

The same violent night and we both share the struggle

Amiss, dismissed

You might be right so take your own advice

Just let it go, you already know

Like frantically rifling through all of your keys

There’s no wind behind you but something’s moving the leaves

This place is familiar

You used to call it your own

Now there’s nobody home

No, there’s nobody home

Once a room is empty it has no need for a name

Or title and when a glass is empty someone fills it up or puts it away

But when the glass broke, the room spoke in dangerous tones

«If it’s broken just leave it alone!»

We have to go!

We have to go!

Let the passenger take hold, let the stranger drive you home

We have to go!

We have to go!

May this song fill up a hole

May the room with no purpose forever be closed

Although we left in a panic

I took a look back at the house

Saw it turn on its axis and vanish

The dust enveloped the sky, the splinters fell to the earth

Swam deep in the soil and came back to life

It survived!

It survived!

It survived

Перевод песни

Маған бұны тарату керек шығар

Тыңдаушыларға қоңырау шалыңыз, бірақ олар бір тілде сөйлемейді

Мені жіберіңіз.

Сіз күлесіз, мазақ етесіз және жалған интеллектті түкіресіз

Біздің үлкен мақсатқа жету үшін сізге бір рет жол беремін деп ойлаймын

Кейде тәртіпсіздіктен құтылу үшін оларға жеңіс                                                                                                                        |

Жәй босатыңыз, қазір сенім                                                                                              қазір

Сенімді қайталауға бола ма?

Бұл үнсіз төбелес ұрыстан                                                    

Сол бір қатыгез түн және екеуміз де күресеміз

Қате, жұмыстан шығарылды

Сіз дұрыс болуыңыз мүмкін, сондықтан сіз өзіңіздің кеңестеріңізді алып, оны жіберіңіз, сіз бұрыннан білесіз

Махаббат туралы жазбаңыз, бұдан былай клишелер болмайды!

Басқа кешігулер жоқ.

Айналаңызды әйнекті түсініп, айғайлады

алға;

Міне, мен жерден аспанға көтеріліп, айналдым

Менің құрдастарымның әуе кортында тек теріні, сүйектері мен көз жасына дейін шешіндім

Үнемі дірілдеп тұратын монолит, менің ішкі дауысым мені осында қалуға  шақырады.

жылдар

Мен біртүрлі болдым, қателестім

Менің денем біткенше, үнемі басын изетін аудиторияға сол қарғыс әндерді айтыңыз

Ашық ойларыңызды тыныштандырып, ренжітетін әрекеттер жасау үшін басқа жолды  бұрыңыз

Ал мүмкін болмаса, жарайды.

Тек солай қал

Жәй босатыңыз, қазір сенім                                                                                              қазір

Сенімді қайталауға бола ма?

Бұл үнсіз төбелес ұрыстан                                                    

Сол бір қатыгез түн және екеуміз де күресеміз

Қате, жұмыстан шығарылды

Сіз дұрыс болуыңыз мүмкін, сондықтан сіз өзіңіздің кеңестеріңізді аласыз

Оны жіберіңіз, сіз әлдеқашан білесіз

Кілттердің барлығын ашушаңдықпен оқтау сияқты

Артыңызда жел жоқ, бірақ бір нәрсе жапырақтарды қозғалтып жатыр

Бұл жер таныс

Сіз оны өзіңіз деп атайтын едіңіз

Қазір үйде ешкім жоқ

Жоқ, үйде ешкім жоқ

Бөлме бос болғаннан кейін, ол атаудың қажеті жоқ

Немесе тақырып және әйнек бос болған кезде біреу оны толтырады немесе оны шығарады

Бірақ әйнек сынған кезде, бөлме қауіпті тонмен сөйледі

«Егер ол сынған болса, оны жай қалдырыңыз!»

Біз баруымыз керек!

Біз баруымыз керек!

Жолаушы ұстасын, бейтаныс адам үйіңе жеткізсін

Біз баруымыз керек!

Біз баруымыз керек!

Бұл ән бір саңылау толсын

Мақсаты жоқ бөлме мәңгі жабық болсын

Біз дүрбелеңмен кетіп қалдық

Мен үйге қайта қарадым

Оның өз осіне  бұрылып, жоғалып кеткенін көрдім

Аспанды шаң басып, шашақтар жерге түсті

Топырақтың тереңінде  жүзіп  қайта қайта  тірілді

Ол аман қалды!

Ол аман қалды!

Ол аман қалды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз