La valse misère - Debout sur le zinc
С переводом

La valse misère - Debout sur le zinc

Альбом
Debout sur le Zinc
Год
2012
Язык
`француз`
Длительность
219900

Төменде әннің мәтіні берілген La valse misère , суретші - Debout sur le zinc аудармасымен

Ән мәтіні La valse misère "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La valse misère

Debout sur le zinc

Оригинальный текст

Bien sûr on est emporté par la vie

Comme un fétu de paille dans l’infini

Et puis l’on est tenté de tout laisser tomber

Et de ne plus lever les yeux de sur ses pieds…

Et puis si par hasard on a la chance

De trouver de tenir l’Amour immense

Alors on a tendance à oublier l’ami

L’autre qui dort tout seul, dans le froid et l’oubli

Je voudrais faire voeu de ne jamais

Détourner le regard mais

Je sais bien que dans les gares…

On est toujours trop en retard

J’aimerais bien faire valser la misère

Jusqu’au bout de l’univers

Jusqu’aux confins du ciel

Mais je redescends trop tôt sur terre

Alors reprend le train-train quotidien

Celui qui vous enveloppe si bien

Celui qui peint vos rêves, celui qui fait la trêve

Avec la conscience d’Eve et du serpent

La banque, la maison, la femme, les enfants

Bientôt effaceront tous les relents

Relents d'élan de coeur confondant dans un même

Caramel écoeurant le diable et le bonheur…

Je voudrais faire voeu de ne jamais

Détourner le regard mais

Je sais bien que dans les gares…

On est toujours trop en retard

J’aimerais bien faire valser la misère

Jusqu’au bout de l’univers

Jusqu’aux confins du ciel

Mais je redescends trop tôt sur terre

Evidement on n’y changerait rien

En chantant ou en frappant des deux poings

Sur la table de sa salle à manger rococo

On risquerait de renverser les verres et l’eau

Pourtant si l’on y réfléchissait bien

Le bonheur que l’on retient des deux mains

Pourrait-il vraiment fuir en tendant comme une fleur

Une main au bout d’un bras, vers sa main vers son bras

Je voudrais faire voeu de ne jamais

Détourner le regard mais

Je sais bien que dans les gares…

On est toujours trop en retard

J’aimerais bien faire valser la misère

Jusqu’au bout de l’univers

Jusqu’aux confins du ciel

Mais je redescends trop tôt sur terre

Перевод песни

Әрине, бізді өмірге итермелейді

Шексіздіктегі сабан тәрізді

Содан кейін сіз бәрін тастап кетуге азғырыласыз

Қайта аяғыңнан жоғары қарамау үшін...

Содан кейін бізде кездейсоқ мүмкіндік болса

Үлкен Махаббатты табу үшін

Сондықтан біз досты ұмытып кетеміз

Жалғыз ұйықтайтын екіншісі, суықта және ұмытшақтықта

Мен ешқашан ант бергім келеді

алыста қара бірақ

Мен станцияларда екенін білемін ...

Біз әрқашан кешігіп қаламыз

Мен қасіретті вальспен айтқым келеді

Ғаламның соңына дейін

Аспанның шетіне дейін

Бірақ мен тым ерте жерге түсемін

Сондықтан күнделікті жұмысқа қайта оралыңыз

Сізді жақсы орайтын адам

Арманыңды бояйтын, бітімге келген

Хауа мен жыланның санасымен

Банк, үй, әйел, балалар

Жақында барлық иістерді өшіреді

Біреуінде түсініксіз жүрек соғысы туралы кеңестер

Карамель шайтанды ауыртып, бақыт...

Мен ешқашан ант бергім келеді

алыста қара бірақ

Мен станцияларда екенін білемін ...

Біз әрқашан кешігіп қаламыз

Мен қасіретті вальспен айтқым келеді

Ғаламның соңына дейін

Аспанның шетіне дейін

Бірақ мен тым ерте жерге түсемін

Әрине, біз ештеңені өзгертпейміз.

Екі жұдырықпен ән айту немесе ұру

Оның рококо асханасындағы үстелде

Біз стақандар мен суды төгіп аламыз

Егер біз бұл туралы ойласақ

Бақыт екі қолында

Шынымен гүлдей тырнап қаша алар ма еді

Қолдың ұзындығында, қолына қарай қолына қарай

Мен ешқашан ант бергім келеді

алыста қара бірақ

Мен станцияларда екенін білемін ...

Біз әрқашан кешігіп қаламыз

Мен қасіретті вальспен айтқым келеді

Ғаламның соңына дейін

Аспанның шетіне дейін

Бірақ мен тым ерте жерге түсемін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз