Ça va m'faire drôle - Anne Sylvestre
С переводом

Ça va m'faire drôle - Anne Sylvestre

Год
2005
Язык
`француз`
Длительность
278490

Төменде әннің мәтіні берілген Ça va m'faire drôle , суретші - Anne Sylvestre аудармасымен

Ән мәтіні Ça va m'faire drôle "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ça va m'faire drôle

Anne Sylvestre

Оригинальный текст

Je suis pas bien, je suis morose

J’ai plus le cœur à me bouger

Je suis brouillée avec les choses

Déjà deux verres de cassés

Je ne sais plus où tout s’en va

De partout, ça me gratte

Et jusqu’au chat qui n’est plus là

Pour me tenir la patte

J’ai bien des amis, des amours

Mais s’ils étaient dans un bon jour

J' leur mettrais le moral en bas

J' peux pas leur faire ça

Quand j' serai bien, ça va m' faire drôle

Ça va toute me désorienter

De temps en temps l’idée me frôle

Que j' pourrai pas le supporter

Plus de soucis, plus de désastres

Le temps va me paraître long

Heureusement que dans les astres

Je trouverai consternation

Petit malheur deviendra grand

Pourvu qu’on en ait bien envie

Quand je dis «blanc», ça devient «rouge»

On me comprend tout de travers

Et quand ce n’est pas moi qui bouge

Tout se déglingue et c’est l’enfer

Je ne sais plus où me cacher

Je veux pas qu’on me touche

Quand on fait mine d’approcher

Sitôt je m’effarouche

Je pourrais me traîner au sol

Ou me répandre dans l’alcool

Mais ça serait l’extrémité

C’est pas distingué

Quand j' serai bien, ça va m' faire drôle

Ça va toute me désorienter

De temps en temps l’idée me frôle

Que j' pourrai pas le supporter

Plus de sanglots, plus de menaces

Plus de remises en question

Il faudra bien que je me fasse

Ce jour-là, une déraison

Petit chagrin dure longtemps

Pourvu qu’on en ait bien envie

J’ai des vapeurs, j’ai des vertiges

Voire des étourdissements

J’ai froid jusqu’au bout des rémiges

Et j’emploie des mots étonnants !

Je ne sais plus d’où vient le vent

Je sais pourtant qu’il souffle

Et j’ai le désir obsédant

De jeter mes pantoufles

Je pourrais voir un médecin

Astrologue ou cartomancien

Mais il pourrait me rassurer

C’est bien trop risqué !

Mais je suis bien et ça m' fait drôle

Je suis toute désorientée

J' n’ai plus de poids sur les épaules

Et la boule s’est dissipée

Plus de migraines et plus d’angoisse

Qu’est-ce qui a bien pu se passer?

J’ai beau chercher, plus une trace

De c' qui a pu me tracasser

Petit bonheur bien dérangeant

Je ne sais si j’en ai envie

Mais je suis bien et ça m' fait drôle

Ça m' fait tout drôle

Перевод песни

Мен жақсы емеспін, көңілім қалды

Менің енді қозғалатын жүрегім жоқ

Мен заттармен шатасамын

Қазірдің өзінде екі стакан сынған

Мұның бәрі қайда кетіп жатқанын білмеймін

Барлық жерде ол мені тырналады

Ал енді жоқ мысыққа

Аяғымды ұстау үшін

Менің достарым, жақсы көретін достарым көп

Бірақ егер олар жақсы күн өткізсе

Мен оларды түсіремін

Мен оларға олай істей алмаймын

Мен жақсы болсам, бұл мені күлдіреді

Бұл мені шатастырады

Анда-санда ойымнан да өтіп кетеді

Мен шыдай алмадым

Енді уайым, апат болмайды

Уақыт маған ұзақ болып көрінеді

Бақытымызға орай, тек жұлдыздарда

Мен таңдануды табамын

Кішкентай бақытсыздық үлкен болады

Бізге ұнағанша

«Ақ» десем, «қызыл» болады.

Мен жол бойы дұрыс түсінбеймін

Ал мен емес кезде

Бәрі құлдырап, тозақ

Мен енді қайда жасырарымды білмеймін

Маған тиіскім келмейді

Біз жақындағандай кейіп танытқанда

Мен қорыққан кезде

Мен өзімді жерге сүйрете аламын

Немесе өзімді алкогольге таратып жібердім

Бірақ бұл соңы болар еді

Ол ерекшеленбейді

Мен жақсы болсам, бұл мені күлдіреді

Бұл мені шатастырады

Анда-санда ойымнан да өтіп кетеді

Мен шыдай алмадым

Енді жылау, қорқытулар болмайды

Қосымша сұрақтар

Мен өзім жасауым керек

Сол күні, негізсіз

Кішкентай қайғы ұзаққа созылады

Бізге ұнағанша

Менде бу бар, менің басым айналады

Тіпті бас айналу

Мен ремигтердің соңына дейін салқынмын

Мен керемет сөздерді қолданамын!

Мен енді желдің қайдан келетінін білмеймін

Дегенмен, мен оның соққанын білемін

Ал менде обсессивті тілек бар

Менің тәпішкелерімді тастау үшін

Мен дәрігерге көріндім

Астролог немесе Картомансер

Бірақ ол мені сендіре алды

Бұл өте қауіпті!

Бірақ мен жақсымын және бұл мені күлкілі сезінеді

Мен абдырап қалдым

Менің мойнымда артық салмақ жоқ

Ал доп тарап кетті

Көбірек мигрень және көбірек алаңдаушылық

Не болуы мүмкін еді?

Қанша іздесем де ізі қалмады

Мені не мазалаған болуы мүмкін

Мазасыз бақыт

Мен мұны қалайтынымды білмеймін

Бірақ мен жақсымын және бұл мені күлкілі сезінеді

Бұл маған күлкілі

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз