Si j'entrais dans ton cœur - Yves Duteil
С переводом

Si j'entrais dans ton cœur - Yves Duteil

Альбом
(fr)agiles
Год
2009
Язык
`француз`
Длительность
241990

Төменде әннің мәтіні берілген Si j'entrais dans ton cœur , суретші - Yves Duteil аудармасымен

Ән мәтіні Si j'entrais dans ton cœur "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Si j'entrais dans ton cœur

Yves Duteil

Оригинальный текст

J’ai beau t’appartenir depuis longtemps dj Et connatre ta peau sur le bout de mes doigts

Les chemins de ta vie ont gard leur mystre

Je te dcouvre encore et souvent je m’y perds

Si j’entrais dans ton cњur, j’y trouverais sans doute

Un curieux labyrinthe et des milliers de routes

Une carte du monde et des trsors cachs

Les visages de ceux que tu as tant aims

Si j’entrais dans ton cњur, c’est que j’aurais trouv

Une porte secrte, un couloir drob

Une brche o passait la lumire par mgarde

Un instant de sommeil o tu baissais la garde

Si j’entrais par erreur dans ton cњur, une nuit

J’y passerais des heures caresser ta vie

visionner le film des plus beaux souvenirs

soigner tes blessures avec tes plus beaux rires

Des lambeaux de mes rves entremls aux tiens

Les chagrins qui se lvent aux lueurs du matin

Si j’entrais dans ton cњur, j’y verrais des temptes

Des jardins dvasts qui refleurissent en fte

Et des larmes de joie perlant comme des sources

Une toile de mer voguant vers la Grande Ourse

Si j’entrais dans ton cњur sans y tre invit

Je ferais en douceur le tour de tes penses

De tes jardins secrets et dans ce que j’ignore

Je te dcouvrirais, beaucoup plus belle encore

Tout au fond de ton cњur, je trouverais le mien

Butinant sur tes fleurs le miel de mon destin

Alors, entre tes mains, je pourrais m’endormir

Si j’entrais dans ton cњur pour ne plus en sortir

Alors, entre tes mains, je pourrais m’endormir

Si j’entrais dans ton cњur pour ne plus en sortir.

Перевод песни

Мен сізге ұзақ уақыт бойы тиесілі болуым мүмкін және теріңізді саусақтарымның ұшынан білемін

Сіздің өмір жолдарыңыз құпиясын сақтап қалды

Мен сені әлі де тауып, жиі адасып қаламын

Жүрегіңе кірсем, сөзсіз сол жерден табар едім

Қызықты лабиринт және мыңдаған жолдар

Әлем картасы және жасырын қазыналар

Сіз қатты жақсы көрген адамдарыңыздың жүздері

Жүрегіңе кірсем, тауып алар едім

Құпия есік, құпия дәліз

Жарық байқаусызда өтіп кеткен саңылау

Қауіпсіздікті түсіргендегі ұйқының бір сәті

Бір түнде жүрегіңе қателессем

Мен сенің өміріңді сипау үшін сағаттарымды өткізер едім

ең әдемі естеліктер фильмін қараңыз

ең жақсы күлкіңізбен жараларыңызды емдеңіз

Менің арманымның үзінділері сенікімен астасып жатыр

Таң нұрында көтерілетін қайғылар

Жүрегіңе кірсем, онда дауылды көретін едім

Мерекеде қайтадан гүлдейтін қираған бақтар

Қуаныштың көз жасы бұлақтай ағып жатыр

Үлкен Аюға қарай жүзіп бара жатқан кенеп

Егер мен сенің жүрегіңе шақырусыз кірсем

Мен сіздің ойыңызды ақырын айналдырамын

Сіздің құпия бақшаларыңыз туралы және мен білмейтін нәрселер туралы

Мен сені ашар едім, одан да әдемі

Жүрегіңнің түбінде мен өзімді табамын

Тағдырымның балын гүлдеріңнен іздеп

Сондықтан мен сенің қолыңда ұйықтай аламын

Жүрегіңе кірсем ешқашан кетпеймін

Сондықтан мен сенің қолыңда ұйықтай аламын

Жүрегіңе кірсем ешқашан кетпеймін.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз