La farandole - Yves Duteil
С переводом

La farandole - Yves Duteil

Альбом
Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons
Год
2008
Язык
`француз`
Длительность
154620

Төменде әннің мәтіні берілген La farandole , суретші - Yves Duteil аудармасымен

Ән мәтіні La farandole "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La farandole

Yves Duteil

Оригинальный текст

Je me souviens de ces farandoles

Que l’on faisait quand j'étais enfant

L’une d’entre elles avait des paroles

La farandole du cerf-volant

Comme, comme, comme le vent

Elle entraînait dans sa course folle

Comme, comme, comme le vent

Nos voix, nos rires et nos cœurs d’enfants

Demander la main d’une fille aux parents

C’est pas si facile et pourtant

Dans la farandole, avec un peu d’ardeur

Elle est prête à vous donner son cœur

Pour peu que la vie au hasard du chemin

La prenne à nouveau par la main

Dans la farandole au détour de la rue

La belle aura déjà disparu

Comme, comme, comme le vent

Elle emporte tout dans sa fuite en avant

Si l’on n’y prend garde à la course au bonheur

On pourrait même y laisser son cœur

La fête au village avait battu son plein

Et l’on entendait au matin

Cette farandole qui dansait toujours

Au son des fifres et des tambours

Et Dieu sait alors où tout ça peut finir

Au milieu des cris et des rires

Une farandole qui part en folie

Jamais plus ne vous laisse en répit

Comme, comme, comme le vent

Elle prend son envol et s’enfuit dans les champs

Si l’on n’y prend garde à la tombée du jour

On pourrait même y trouver l’amour

Quand je rencontre une farandole

Comme on faisait quand j'étais enfant

J’ai le sourire et mon cœur s’envole

Je pense à celle du cerf-volant

Comme, comme, comme le vent

Elle m’entraîne en sa course folle

Comme, comme tout comme avant

Nos voix, nos rires et nos cœurs d’enfants

Comme, comme, comme le vent

Elle emporte tout dans sa fuite en avant

Si l’on n’y prend garde à la course au bonheur

On pourrait même y laisser son cœur

Comme, comme, comme le vent

Elle prend son envol et s’enfuit dans les champs

Si l’on n’y prend garde à la tombée du jour

On pourrait même y trouver l’amour

Comme, comme, comme le vent

Elle va comme elle veut vers le soleil levant

Si l’on n’y prend garde en volant dans les airs

On pourrait faire le tour de la Terre

Перевод песни

Сол фарандолдар есімде

Бала кезімізде не істейтінбіз

Олардың бірінде ән мәтіні болды

Батпырауықтың фарандолы

Жел сияқты, сияқты

Ол өзінің ессіз сызығын сүйреп апарды

Жел сияқты, сияқты

Біздің дауысымыз, күлкіміз және балаларымыздың жүрегі

Ата-анасынан қыздың қолын сұрау

Бұл оңай емес және әлі де

Фарандолда, аздап жалынмен

Ол саған жүрегін беруге дайын

Кездейсоқ өмір жолында болғанша

Оның қолынан қайтадан ұстаңыз

Көшенің бұрылысындағы Фарандолда

Сұлулық әлдеқашан жоғалады

Жел сияқты, сияқты

Ол мұның бәрін жүгіріп жүріп алады

Бақыт үшін жарыстан сақ болмасақ

Тіпті жүрегімізді сонда қалдыра аламыз

Ауылдың тойы қызып тұрды

Таңертең естідік

Бұл әрқашан билейтін фарандол

Фифтер мен барабандардың дыбысына

Сосын бәрінің немен аяқталатынын бір Құдай біледі

Айқай мен күлкі арасында

Жабайы жүретін фарандол

Енді ешқашан демалуға жол бермеңіз

Жел сияқты, сияқты

Ол ұшып, далаға қашады

Ымырт кезінде абайламасаңыз

Сіз тіпті ол жерден махаббат таба аласыз

Мен фарандолды кездестіргенде

Бала кезіміздегідей

Күлімсіреп, жүрегім елжірейді

Мен батпырауықты ойлаймын

Жел сияқты, сияқты

Ол мені өзінің ақылсыз қимылына апарады

Дәл бұрынғыдай

Біздің дауысымыз, күлкіміз және балаларымыздың жүрегі

Жел сияқты, сияқты

Ол мұның бәрін жүгіріп жүріп алады

Бақыт үшін жарыстан сақ болмасақ

Тіпті жүрегімізді сонда қалдыра аламыз

Жел сияқты, сияқты

Ол ұшып, далаға қашады

Ымырт кезінде абайламасаңыз

Сіз тіпті ол жерден махаббат таба аласыз

Жел сияқты, сияқты

Ол шығып келе жатқан күнге қарай қалағандай жүреді

Ауада абайламасаңыз

Біз жерді айналып өте аламыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз