Төменде әннің мәтіні берілген Clémentine et Léon , суретші - Yves Duteil аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Yves Duteil
Clmentine et Lon Barentin, qui vendaient des pendules Pantin
Se sont connus un jour en prenant leur journal
ct du caf du Canal
Et le jour de la St-Valentin, ils se sont maris sans parents ni parrains
La fanfare avait jou des musiques de Chopin
Clmentine et Lon taient bien.
Pendant qu’elle attendait les clients, Clmentine astiquait les cadrans
Et Lon tout au fond dans son beau tablier
Rparait les horloges du quartier
ct du cahier, des tampons
Il y avait sur la caisse une corbeille de bonbons
Les coucous qui sonnaient du matin jusqu’au soir
Donnaient l’heure, la demie et le quart.
Clmentine eut deux fils de Lon, il fallut agrandir la maison
On reprit pour pas cher sa boutique au voisin
Jusque-l les affaires marchaient bien
Mais la guerre est venue tout dfaire
Clmentine a pleur pour ses fils et leur pre
Les pendules ont cess d’gayer la maison
Quand Lon s’en alla pour le front.
Clmentine a vendu ses bijoux, accroch son alliance son cou
Les enfants qui donnaient du travail foison
Lui faisait oublier les saisons
Les horloges arrtes sur une heure
Attendaient le retour du soldat de son cњur
Quand Lon apparut dans la porte un beau soir
Elle a d se pincer pour y croire.
Clmentine et Lon Barentin, pour le jour de la St-Valentin
Ont rouvert la boutique et l’ont rebaptise
On entendit les bruits des baisers
Il avait fabriqu de ses mains un carillon qui jouait sur un air de Chopin
Ils avaient invit pour l’inauguration les amis, les voisins
Les enfants, les cousins, la fanfare, et mme tout l’orphon
Clmentine et Lon.
Пантин сағаттарын сатқан Клементин мен Лон Барентин
Бір күні олардың күнделігін алып отырып кездесті
Café du Canal жанында
Ал Валентин күні олар ата-анасыз, құдасыз үйленді
Үрмелі оркестр Шопеннің музыкасын орындады
Клементин мен Лон жақсы болды.
Ол тұтынушыларды күтіп тұрғанда, Клментин циферблаттарды жылтыратып жатты
Ал Лон өзінің әдемі алжапқышына оралды
Аудандық сағаттар жөнделді
дәптер, мөрлер жанында
Жәшікте кәмпиттер салынған себет болды
Таңнан кешке дейін шырылдаған көкек сағаттар
Сағатты, жартыны және тоқсанды берді.
Клементиннің Лоннан екі ұлы болды, үйді үлкейту керек болды
Біз оның көрші дүкенін арзан бағаға алдық
Осы уақытқа дейін бизнес жақсы болды.
Бірақ соғыс бәрін жою үшін келді
Клементин ұлдары мен әкесі үшін жылады
Сағаттар үйді қуантуды тоқтатты
Лон майданға аттанғанда.
Клементин зергерлік бұйымдарын сатып, неке сақинасын мойнына іліп қойды
Көп еңбек еткен балалар
Оған жыл мезгілдерін ұмыттырды
Сағат тілі бір сағатта тоқтады
Жүрегіндегі солдаттың қайтып келуін күтті
Бір тамаша кеште есік алдында Лон пайда болды
Оған сену үшін өзін шымшуға тура келді.
Клементин мен Лон Барентин, Валентин күніне арналған
Дүкенді қайта ашып, атын өзгертті
Біз сүйгендердің дыбыстарын естідік
Ол өз қолымен Шопеннің әуенімен ойнаған карилон жасады
Олар ұлықтау рәсіміне достарын, көршілерін шақырған болатын
Балалары, құдалары, оркестрі, тіпті бүкіл жетім
Клементин және Лон.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз