Төменде әннің мәтіні берілген C'est l'hiver demain , суретші - William Sheller аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
William Sheller
On voit, sur nos terres, à l’abord des rivières
L’empreinte des mauvaises nuits, les matins gris
Aux vents du nord se sont soumis, le givre escalade
Nos plaines malades, jusque dans leurs moindres replis
Sur le pays le soleil est pâle à midi
Et c’est curieux de voir comme tout cela ressemble
A ces temps mal aimés que l’on connait bien
Toutes ces choses-là venant toutes ensemble
Laissent à penser que c’est l’hiver demain.
Il court sur nos terres, la nouvelle fière
D’un loup abattu au matin sur le chemin
De l’ancien champ de sarrasin
Se figent les sources, se perdent leur course
Que prennent les glaces en chemin, jusqu’au déclin
D’un jour qui s’est levé pour rien.
Et c’est curieux de voir comme tout cela ressemble
A ces temps mal aimés que l’on connait bien
Toutes ces choses-là venant toutes ensemble
Laissent à penser que c’est l’hiver demain.
On dit par nos terres «Le vent des misères a choisi de vivre chez nous»
On dit’surtout «Le froid n’est pas heureux partout»
Alors viendra la nuit où la fille des neiges
Appellera ton nom jusqu’au matin
Etranger, méfie-toi de tous ses sortilèges
Mais tu apprendras tout ça: c’est ton premier hiver demain.
Біз өз жерімізде, өзендердің жанында көреміз
Жаман түндердің, сұр таңдардың ізі
Солтүстік жел соқты, аяз көтерілуде
Біздің ауру жазықтар, ең кішкентай ойықтарына дейін
Құрлықта күн түсте бозарып тұрады
Мұның бәрі қалай көрінетіні қызық
Бұл жақсы көрмейтін уақытта біз жақсы білеміз
Осының бәрі бірге келеді
Ертең қыс болады деп ойлайық.
Ол біздің жерлерге жүгіреді, жаңа мақтаныш
Таңертең жолда өлтірілген қасқыр туралы
Ескі қарақұмық алқабынан
Көздер қатып қалады, олардың бағыты жоғалады
Мұз жолға, құлдырауға не апарады
Бекер таң атқан күн.
Мұның бәрі қалай көрінетіні қызық
Бұл жақсы көрмейтін уақытта біз жақсы білеміз
Осының бәрі бірге келеді
Ертең қыс болады деп ойлайық.
Біз өз жерімізбен «Қасірет желі бізбен бірге тұруды таңдады» деп айтамыз.
Бәрінен бұрын «Суық барлық жерде бақытты емес» дейді.
Содан кейін Ақшақардың түні келеді
Таң атқанша атыңды шақырады
Бейтаныс, оның барлық сиқырларынан сақ болыңыз
Бірақ сіз мұның бәрін білесіз: ертең сіздің бірінші қысыңыз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз