Төменде әннің мәтіні берілген Oh, False One, You Have Deceived , суретші - The Pirates Of Penzance аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Pirates Of Penzance
FRED.
Oh, false one, you have deceived me!
RUTH.
I have deceived you?
FRED.
Yes, deceived me!
(Denouncing her.)
DUET FREDERIC and RUTH.
FRED.
You told me you were fair as gold!
RUTH.
(wildly) And, master, am I not so?
FRED.
And now I see you’re plain and old.
RUTH.
I’m sure I’m not a jot so.
FRED.
Upon my innocence you play.
RUTH.
I’m not the one to plot so.
FRED.
Your face is lined, your hair is grey.
RUTH.
It’s gradually got so.
FRED.
Faithless woman, to deceive me,
I who trusted so!
RUTH.
Master, master, do not leave me!
Hear me, ere you go!
My love without reflecting,
Oh, do not be rejecting!
Take a maiden tender her affection raw and green,
At very highest rating,
Has been accumulating
Summers seventeen?
summers seventeen.
ENSEMBLE.
RUTH.
FRED.
Don’t, beloved master,
Yes, your former master
Crush me with disaster.
Saves you from disaster.
What is such a dower to theYour love would be uncomfortably
dower I have here?
fervid, it is clear
My love unabating If, as you are stating
Has been accumulating It’s been accumulating
Forty-seven year forty-seven year!
Forty-seven year forty-seven year!
RECIT.
FREDERIC.
What shall I do?
Before these gentle maidens
I dare not show in this alarming costume!
No, no, I must remain in close concealment
Until I can appear in decent clothing!
ФРЕД.
Әй, өтірік, сен мені алдадың!
РУТ.
Мен сені алдадым ба?
ФРЕД.
Иә, мені алдады!
(Оны айыптап.)
ДУЭТ ФРЕДЕРИК пен РУТ.
ФРЕД.
Сіз маған алтындай әділ екеніңізді айттыңыз!
РУТ.
(Жабайы) Ал, ұстаз, мен сондай емеспін бе?
ФРЕД.
Енді мен сіз жазық және ескі екеніңізді көремін.
РУТ.
Мен олай емес екеніме сенімдімін.
ФРЕД.
Менің кінәсіз болғанымда сен ойнайсың.
РУТ.
Мен оны жоспарлайтын адам емеспін.
ФРЕД.
Бетіңіз жазылған шашыңыз сұр
РУТ.
Бірте-бірте солай бола бастады.
ФРЕД.
Сенімсіз әйел, мені алдау үшін,
Мен сенгенмін!
РУТ.
Ұстаз, ұстаз, мені қалдырмаңыз!
Мені тыңдаңыз, бармайсыз!
Менің махаббатым ойланбастан,
О, бас тартпаңдар!
Бойжеткеннің мейіріміне бөленген, жасыл-желең,
Ең жоғары рейтингте,
Жинақтап қалды
Он жетінші жаз?
он жеті жаз.
АНСАМБЛ.
РУТ.
ФРЕД.
Болма, сүйікті ұстаз,
Иә, сіздің бұрынғы қожайыныңыз
Мені апатқа ұшыратыңыз.
Сізді апаттан сақтайды.
Сенің махаббатыңа мұншалықты ақы төлеу ыңғайсыз болар еді
менде осында бар ма?
қызық, анық
Сіз айтып отырғандай, менің махаббатым бәсеңдемейді
Жинақтап жатыр Ол жинақталып жатыр
Қырық жеті жыл қырық жеті жыл!
Қырық жеті жыл қырық жеті жыл!
ОҚУ.
ФРЕДЕРИК.
Мен не істеймін?
Осы нәзік қыздардың алдында
Мен бұл қорқынышты костюмде көрсетуге батылым бармаймын!
Жоқ, жоқ
Мен әдепті киінгенге дейін!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз