Төменде әннің мәтіні берілген Forty Days , суретші - Streetlight Manifesto аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Streetlight Manifesto
And it’s been forty days
I’ve tried forty ways
You will never quite leave your sins behind
They’ll haunt you, taunt you 'til the day you die
You will never really go
You’ll just think about it much but you’ll need to know
How the story ends, so you’ll sit around
Even though you should just go
Tell your friends what you have heard
Show them all the lies unlearned
And when you really go
You will really know you were never meant for earth
What’s it worth?
If we’re gonna break it down with any logic, it’s absurd
And no matter where we go, we are not alone
When the silence turns to cries of, «Why?»
What a way to begin, we inherit sin
And nobody’s going to quench your thirst
When the well runs dry
And nobody’s going to hold your hand on the day you die
I’ve tasted seven sins, so they won’t let me in
I knock, knock, knock until my knuckles are bruised and raw
Stuck in the middle with my blood in a puddle on the floor
And I made my bed, I’ll judge myself
And only then and there will I disappear
To my final resting place
What a waste
So many decent people at the gates
And no matter where we go, we are not alone
When the silence turns to cries of, «Why?»
What a way to begin, we inherit sin
And nobody’s going to quench your thirst
When the well runs dry
And nobody’s going to hold your hand on the day you die
Ал қырық күн болды
Мен қырық жолды сынап көрдім
Сіз күнәларыңызды ешқашан артта қалдырмайсыз
Олар сені өлетін күнге дейін қудалайды, мазақтайды
Сіз шынымен ешқашан бармайсыз
Сіз бұл туралы көп ойланасыз, бірақ білуіңіз керек
Оқиғаның соңы қалай аяқталады, осылайша сіз отырасыз
Сіз жай ғана баруыңыз керек болса да
Достарыңызға естігендеріңізді айтыңыз
Оларға өтіріктің бәрін көрсетіңіз
Ал сен шынымен барғанда
Сіз ешқашан жер үшін жаралмағаныңызды білесіз
Ол не құнды?
Оны қандай да бір логикамен бөлетін болсақ, бұл абсурд
Қайда барсақ та жалғыз емеспіз
Тыныштық «Неге?» деген айқайға айналғанда.
Не бастауға болады, біз күнәға ие боламыз
Ешкім сіздің шөліңізді қандыра алмайды
Ұңғыма құрғаған кезде
Өлген күні сенің қолыңды ешкім ұстамайды
Мен жеті күнәнің дәмін таттым, сондықтан олар мені кіргізбейді
Мен соғамын, қағамын, тоқпақтарым көгеріп, шикі болғанша
Едендегі шалшықта қаным ортада қалып қойды
Мен төсегімді жинадым, өзімді өзім бағалаймын
Сонда ғана мен жоғалып кетемін
Менің соңғы демалатын орныма
Қандай ысырап
Қақпада әдепті адамдар көп
Қайда барсақ та жалғыз емеспіз
Тыныштық «Неге?» деген айқайға айналғанда.
Не бастауға болады, біз күнәға ие боламыз
Ешкім сіздің шөліңізді қандыра алмайды
Ұңғыма құрғаған кезде
Өлген күні сенің қолыңды ешкім ұстамайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз